şükela:  tümü | bugün
  • geçenlerde bir arkadaşımın arkadaşıyla tanıştım. fakat isim özürlü olduğum için ‘şahsın’ adını hatırlayamadım. daha sonradan arkadaşıma ‘beni tanıştırdığın kadının adı neydi? hatırlayamadım’ diyecek bulundum. bunun üzerine “o kız bi kereaaağ” tribi yedim. kendisiyle bir daha görüşmeme kararı aldım.
    üzülerek söylüyorum ki zarınız var/yok beni zerre ilgilendirmiyor ve ‘alagavat’ değilim.
    özet: ‘bence’ kız/kadın ayrımını yapan kişiler cahildir. bakın tercihleriniz beni ilgilendirmez. kız veya kadın önemli olan bunu belirtme ihtiyacınızın olması.
  • yeryüzündeki saçma şeylerden bir başkasıdır. bildiğim kadarıyla 'kız' kelimesi kızlık zarından ziyade 'verimli olmayan', 'doğurgan olmayan' manasında gelişmemişliği, çocukluğu ifade eder. hem bu yüzden, hem de kavram kargaşası yaşanmaması için bu manada kullanmak daha doğru olur diye düşünüyorum(kadın>genç kadın>kız). ben öyle kullanırım; fakat yine de, dikkat etmeye değecek kadar önemli bir konu değil. dil dinamiktir, kullanana aittir; kız ve kadın ayrımından yararlanmak sohbete farklı bir anlam katmadığı sürece nasıl isteniyorsa öyle kullanılabilir. örneğin, şu anki sohbette kız/kadın ayrımı önem taşıyor fakat dedikodu yaparken falan çok da önemli değil..
  • 30 yaş üzerine kadın, altı için ise kız diyorum. çünkü 30 yaş altı insanların mental yapıları nedeniyle daha çocuksu olmaya müsaittir. çocuksu bir kelime ile ifade etmek benim için çok normal.
  • bence “kadınlardaki x diyeceksin cahilliği” diye genel bir kategori yapalım, zira bir dilimiz kalmıştı el atılmadık, oraya da karışılsın. neden? çünkü onlar kadın. karışabilir(!)
    henüz karşılaşmadığım fakat varlığından haberdar olduğum şeydir.
  • bu entry kadın kelimesini hazmedemeyen hemcinslerimin yazacağı şeyleri tahmin ederek peşinen yazılmıştır. benden sonra yazan kişilerde bunun örneklerini sıkça göreceksiniz.

    yahu güzel kardeşim sana erkek yerine ısrarla mahmut desem çok mu hoşuna gider. karşındaki insan nasıl bir tanımlama istiyorsa ona göre davran bitsin gitsin işte. işin sosyolojik boyutuna bile girmeden empati üzerinden anlatıyorum. kadın kelimesi beyinlerde nasıl bir algı yaratıyor bunun farkındayım. sizin için kirletilmiş anlamına geliyor ama iğrenç düşünceleriniz yüzünden kadına kadın demekten vazgeçmeyeceğim.

    bana kalırsa "dişi" kelimesi en uygunudur. her canlı türü için kullanılabilir. ama önce bir kadın demeyi öğrenelim, sonra onu da tartışmaya açacağım. şu coğrafyada kadınlar kadın olduklarını bir hissedebilsinler artık.

    10 yıldır anlata anlata dilimde tüy bitti. ama en azından bu başlıklar sayesinde konu tekrar tekrar tartışmaya açılıyor. o da olumlu.
  • bana çok saçma gelen durumdur. 50 yaşında kadına kadın dedim, hemen düzelttiler "kız o bir kere". yani neden cinsel hayatını konuya dahil ediyoruz ki arkadaş, bana ne sevişmi mi sevişmemiş mi? 50 yaşındaki kadına kadın denir, hasta etmeyin insanı. yok bebek diyelim bari.
  • bir daha görüşmeyecekmiş, "alagavat" değilmiş. sana alagavat mı dedi bu şahıslar. al işte kezbanın erkek versiyonu. "ama bana trip attılar" sen de atmışın...
    kadın kız ne farkeder? bir kere nasıl hitap etmesini istiyorsa o şekilde hitap edeceksin. sen demeni istemiyorsa siz diyeceksin, direkt olarak sen dersen ve trip yersen kişi haklıdır. kızsa kızdır, kadınsa kadın, hanımefendi ise hanımefendi ve alagavat ise alagavat. kişinin kendisine nasıl hitap edilmesini istemesine karışamazsın.