şükela:  tümü | bugün
  • an itibarıyla, kapıya gidip yaşadığım durumdur. nefis kokan bir pide gelmiş komşumdan, hemen afiyetle yedik...gittikçe azalan, yok olan güzel bir türk geleneğimiz, yaşatmaya çalışanların ellerine sağlık.
  • bir keresinde hem ev sahibi hem de üst kat komşumuz olan hanım abla elinde bir tabak helvayla geldi kapıya. ''kokar diye getirdim.'' diye ekledi bir de. nedense çok sinir oldum bu lafına. tabağını da geri vermedik, küllük olarak mutfak masasının üzerinde duruyor 3 aydır.
  • çok eskilerde kalmış bir gelenektir. çocukken oluyordu anımsıyorum ama kendi evimde yaşamaya başladığımdan beri hiç öyle bir olay yaşamadım. zalımlar.
  • sonrasında tabak trafiğini, akışını artıracak ilk hamledir. bir müddet sonra ardı arkası kesilmeden gelen tabaklara karşılık yapılan börek, çörek , kek vs. insanı baya bir yorar. offlamalar pufflamalar başlar. ayrıca diyetteyseniz komşu da hataylı ise diyet miyet hak getire başlarsınız kilo almaya.
  • guzel bir gelenektir. amma ve lakin tabagin bos olarak geri gonderilmemesi geleneginin nereden icap ettigini anlayabilmis degilim. iyisi mi siz komsuyu kapida bekletin, tabagi hemmen yikayip iade edin*
  • güzel gelenektir de geleneğin devamı isteyenler, hep kapısı çalınanlardır. biraz da siz çabalayın
  • eğer çalınan kapı öğrenci evi kapısı ise komşu,sırtında kanatları ve başında hale varmış gibi görünür.
  • öğrenciysen bir de o komşunun baş tacı edilmesi gerekiyo ki böyle tadından yenmez bir durumdur işte.
  • büyük bir mesuliyete işaret eder zira tabağı boş geri vermemek adettendir.
  • hala yaşatilan guzel bir gelenek. evde pisen yemekte komsununda hakki vardir demis atalarimiz. yanlız bundan bile rahatsız olan, begenmeyenler olmus ya. yuh diyorum.
    bu adet batıda olsa "abi avrupalılar acayip paylaşımci, cok iyiler yeeeaaa" diyecekler kötülemiş.