şükela:  tümü | bugün
  • cixin liu tarafından yazılan kitap. ibir üçlemenin ikinci kitabı olup ilk kitap üç cisim problemidir. ilkini okudum ve hayran kaldım. ikincisi de güzeldir diye ümit ediyorum. okuyunca editlerim.
  • kitap güzel, çeviri ise ilkinin aksine çok fena. nasıl bu hale gelmiş merak konusu.
  • okuduğum en iğrenç çevirilerden birine sahip kitap. kitabın en heyecanlı yerinde hiç bir şey anlamayacaksınız
    çevirmene acıdım, kim bilir ne biçim baskılarla acele acele çevirmeye çalıştı. kendi kariyerini tehlikeye soktu.

    kitaptan örnek (sayfa 498): "belirli bir alanda gezici satış problemini çözdü ve mükemmel doğrulukta hemen hemen hiç rotasını tekrarlamadı."
    gezici satış ne alaka lan? askeri uzay gemisi bu. ne gezisi ne satışı? problem nedir? bir rota nasıl "hemen hemen" tekrarlanır?

    aynı sayfadan örnek: "... damlacık sadece biraz yavaşladı ve hızını iyileşti"
    "hızını iyileşti" mi? bu ne biçim gramer?

    tüm kitap bunlarla dolu. serinin diğer kitabını mecburen ingilizce alacağım
  • tipik ithaki kitabı. kendisi güzel çevirisi kötü. en son andromeda nebulası'nı yarım bıraktım.