şükela:  tümü | bugün
  • ub40'nin bir parcasi..
  • jamaica ritimleri duymazsınız da bu şarkıda, ne duyarsınız...
    (bkz: reggae)

    the night seems to fade, but the moonlight lingers on.
    there are wonders for everyone.
    the stars shine so bright,
    but they're fading after dawn.
    there's magic in kingston town.

    oh kingston town, the place i long to be.
    if i had the whole world i would give it away
    just to see the girls at play.

    when i am king surely i would need a queen.
    and a palace and everything, yeah.
    and now, i am king and my queen will come at dawn
    she'll be waiting in kingston town.
  • beklenmedik bir anda çalmaya başlayınca insana geçmiş günlerini hatırlatan ve iyi hissettiren, güzel bir ub40 parçası.
  • tamamen kingston ramlerinden olusmus bir yer
  • harry belafonte tarafından da yorumlanmıştır güzel de olmuştur...
  • içe sonsuz huzur ve neşe dolduran gelmiş geçmiş en guzel sarkılardan biri. su sarkının verdigi hissiyatı baska bi sarkıda bulmak mumkun değildir zannımca, benzer bir sarkı dinlenmek istediginde uzagından gececek bir sarkı yoktur, kingston town'ı art arda dinleyerek doyuma ulasabilirsiniz.
  • bildiğim kadarıyla hawaaide bir yerdir.
  • hary belafonte 'nin kadife sesinden dinlenilesi bir şarkı. sözleri şu şekilde:

    down the way, where the nights are gay,
    and the sun shines daily on the mountain top,
    ı took a trip on a sailing ship,
    and when ı reach jamaica ı made a stop.

    but ı'm sad to say,
    ı'm on my way,
    won't be back for many a day.
    my heart is down,
    my head is turning around,
    ı had to leave a little girl in kingston town.

    sounds of laughter everywhere,
    and the dancing girls swing to and through.
    ı must declare my heart is there,
    thou ı've been from maine to mexico.

    but ı'm sad to say,
    ı'm on my way,
    won't be back for many a day.
    my heart is down,
    my head is turning around,
    ı had to leave a little girl in kingston town.

    at the market you can hear,
    ladies cry out while on their heads they bear,
    acky rice, salt, fish are nice
    and the rum is fine any time a year.

    but ı'm sad to say,
    ı'm on my way,
    won't be back for many a day.
    my heart is down,
    my head is turning around,
    ı had to leave a little girl in kingston town.

    down the way, where the nights are gay,
    and the sun shines daily on the mountain top,
    ı took a trip on a sailing ship,
    and when ı reach jamaica ı made a stop.

    but ı'm sad to say,
    ı'm on my way,
    won't be back for many a day.
    my heart is down,
    my head is turning around,
    ı had to leave a little girl in kingston town.

    sad to say,
    ı'm on my way,
    won't be back for many a day.
    my heart is down,
    my head is turning around,
    ı had to leave a little girl in kingston town
  • hary belafonte yorumuyla ninni etkili şarkıdır...
    ikinci üçüncü dinleyişte pirelerin uçuşması mümkündür dübürde...
  • ben cok kucukken ingilizcenin yanından gecmezken babamın arabayla bir yerlere ailecek giderken hep caldıgı sarkıydı. kendimce mırıldanırdım ama anladıgımdan degil. bu yasıma geldim hala babamla bir pazar gunu yasatır bana dinledigimde. oyle bir sarkıdır.