*

şükela:  tümü | bugün soru sor
  • olan şey. burda bık bık öterler ama sınırı geçtikleri anda elindeki pasaportla türküm diye dolaşırlar. yaptıkları het olayda türk olduklarını beyan ettikleri için türk halkını yurt dışında en iyi şekilde temsil ederler(!)

    edit: hahaha gayet tabi diyolarmış. ulan başınıza bişey gelse koşa koşa türk konsolosluğuna gidiyosunuz neyin kafası bu. mesela o değil yani türkiye cumhuriyeti vatandaşı olan çok azınlık var ama hepsi türk kimliğiyle bir sorun yaşamıyor. şu acı gerçeği öğrenin sınırdan dışarı adım attığınız anda etnik kimliğiniz 5 para etmiyor.
  • olmayan şey. ''hayallerde yaşıyor bazı ibneler'' dedikleri durum bu olsa gerek. dostum sana yanlış anlatmışlar. sen sınırın dışına çıktığında, o elindeki türk pasaportunu kimse siklemiyor. yani ''buradayken ülkeyi beğenmeyenler, sınırı geçince ben türküm diye takla atıyor'' diyerek kendini sikmene yada üzmene gerek yok, rahat ol.
  • yooo, demiyoruz. "ı am kurdish, from turkey" diyoruz biz.
    nereden geldin diye sorduklarında sadece türkiye dediğimizde de pek hoş şeyetmiyorlar açıkçası. o yüzden belirtiyoruz bir şekilde türk olmadığımızı.

    edit: aldığım mesajlardan anladığım kadarıyla tam anlatamamışım kendimi. bakınız kürt olmak ya da türk olmak benim seçimim değil, sizin de kürt ya da türk olmanız sizin seçiminiz değil. burası daha önemli, benim türk ya da kürt olmam sizin de seçiminiz değil. yani beni türk yapmaya çalışarak her hangi bir şey elde edemezsiniz. brn hayatımda sadece ilkokulda andımızı okurken kimliğim hakkında yalan söyledim/söylettirildim. türk olmak kötü, kürt olmak iyi de demiyorum. yalnız şöyle bir şey var ki yurtdışında (avrupa, amerika falan) türk olduğunuzu söylediğinizde insanların size yaklaşımı çok önyargılı oluyor. avrupa'daki türkler onlara bir şeyler mi yaptı yoksa medyanın yönlendirmesi falan mı hüç bilmiyorum, bunu tecrübe edecek kadar uzun dönem yaşamadım yurtdışında. sadece turist olarak beş on tane ülke görmüşlüğüm var, o kadar. yahu bu gözler türk olduğu anlaşılmasın diye kendi aralarında ingilizce konuşanları bile gördü. kürt olmaktan gurur duyuyor da değilim. herhangi bir milletten olduğu için gurur duyacak kadar da acınası halde değilim çok şükür. ama bir çoğunuz gibi ben de isterdim amerikalı, isveçli falan olayım. artistlik olsun diye değil, rahat yaşardım şu üç günlük dünyada.
  • bunu bizimle paylaştığın için teşekkürler. sayende aydınlandım aynı zamanda oldukça keyifli vakit geçirdim. kısacası okurken zevk aldım. gerek steinbeckin canlı betimlemeleri gerek dostoyevskinin depresif havası kaleminizde mevcut. ilerki yazılarınızı merakla bekler, başarılarınızın devamını dilerim
  • tüklerin yurtdışında karı kız düşürmek ve vebalı gibi muamele görmemek için türküm diyememesine göre çok nadir rastlanılan durum.
  • parası pulu olmayan insanların yaptıkları muhabbet. yıl 2017 hala neyle uğraşıyoruz.
  • olmayan şey. geçen ay berlin'deydim. berlin dönerini mutlaka dene demişlerdi. döneri ingilizce istedim. içine malzeme koyan elemana bir şey söyleyecekken yanındaki ile türkçe konuştuğunu duyup "türk müsünüz?" dedim. cevap vermedi, sığır gibi bir iki hareket yaptı. yanımdaki arkadaşım (berlin'de yaşıyor) "kürtler "türk müsün?" dersen bozulabiliyor, "türkçe biliyor musun?" diyeceksin" dedi. türk pasaportuyla almanya'ya girip bursa döneri satıyor ve "türk müsün?" deyince bozuluyor ama türk'üm demiyor allah için.
  • ben kürtte türkte aynı bok diyorum. anca sorun çıkarıyorlar diyorum.
  • kurdum demesi ya da dememesi ona kalmistir. kurtse kurttur ve der. ama bunun bir yurt disi tatilinde bir grupta herkes kendini tanitirken "i am from kurdistan" diyenine denk geldim. herhalde irak'tan diye dusunurken yanima gelip turkce olarak: aa ben de gaziantepliyim naber dediginde sok olmustum. soracaktim gaziantep ne zamandir kurdistan icerisinde kardes diye ama neyse tatilde simdi tadini kacirmayayayim dedim.