şükela:  tümü | bugün
  • bir suzanne vega sarkisi :
    language
    if language were liquid
    it would be rushing in
    instead here we are
    in a silence more eloquent
    than any word could ever be

    these words are too solid
    they don't move fast enough
    to catch the blur in the brain
    that flies by and is gone
    gone
    gone
    gone

    i'd like to meet you
    in a timeless, placeless place
    somewhere out of context
    and beyond all consequences

    let's go back to the building
    (words are too solid)
    on little west twelfth
    it is not far away
    (they don't move fast enough)
    and the river is there
    and the sun and the spaces
    are all laying low
    (to catch the blur in the brain)
    and we'll sit in the silence
    (that flies by and is)
    that comes rushing in and is
    gone (gone)

    i won't use words again
    they don't mean what i meant
    they don't say what i said
    they're just the crust of the meaning
    with realms underneath
    never touched
    never stirred
    never even moved through

    if language were liquid
    it would be rushing in
    instead here we are
    in a silence more eloquent
    than any word could ever be

    and is gone
    gone
    gone
    and is gone
  • "language is the source of misunderstandings." - antoine de saint-exupéry
  • "context" sozcugunun egreti durmayacagi az sayida sarkidan biri.
  • amerikan dizilerinde, cocuklarinin kufur kullanmasindan hoslanmayan anne ** tiplemesinin her "shit", "fuck" duydugunda "kullandigin dile dikkat eeett!" manasinda sarfettigi kelimedir.
  • nizar qabbani şiiri:

    when a man is in love
    how can he use old words?
    should a woman
    desiring her lover
    lie down with
    grammarians and linguists?

    i said nothing
    to the woman i loved
    but gathered
    love's adjectives into a suitcase
    and fled from all languages.
  • ing. dil, lisan.

    türkçede hem organ için, hem de lisan için "dil" diyoruz. ruslar mesela, yine her ikisini karşılamak için "yazık" diyorlar. ingilizcede ise konuşma organına ilişkin anlam için tongue tercih ediliyor. fakat lisan anlamında language sözcüğünün kökeninde latince lingua var ki lingua hem bir organ adı olarak hem de lisan anlamında kullanılıyor. gerçi lisan da arapçada organ adı olarak kullanılıyor. sinema işte...
  • 2014 çıkışlı muazzam the contortionist albümü