şükela:  tümü | bugün
  • insanlardan öte

    neden oturuyormuşum yeşil dağda, bunu
    soruyorsun;
    susup gülümsüyorum, hiçbir şey umurumda
    değil çünkü.
    dereye düşen şeftali çiçeği nasıl süzülüp giderse
    bilinmezliğe,
    ayrı bir dünyam var benim de, insanlardan öte.

    li po (701-762) (çev.: cevat çapan)
  • yedinci asirda cin'de yasamis bir sair.
  • 8. yüzyılda yaşadığı düşünülur. ay'ın, yangtze nehri'ndeki yansımasını kucaklamaya çalışırken boğularak ölmüştür.
  • 701-762 yılları arası çin'de yaşamış şair, düşünür. li bai olarakta anılır.
  • şairin ölüm şeklini şöyle anlatır cemal süreya:

    “kimsenin ölümü, çinli şair li po’nunki kadar güzel olamaz. li po sandaldaydı, yeterince içmişti. hava açıktı. günaçığı değil de, ayaçığı bir gece.
    li po, ayın sudaki görüntüsünü bütünüyle kucaklamak istedi. bunun için suya sarktı.
    kollarını gepgeniş açarak daha da sarktı.”
  • (bkz: sak şın)
  • olağanüstü iki dizeyle beni vurmuş şair.

    "her gece, gölgesi gelir diye düşümde
    yarısını ona ayırıyorum üstümdeki yorganın."

    şiirin tamamı:

    uzak sevgililer

    sis bastırmış iyice, sular yükselmiş
    yolu yok haber salmanın, mektup iletmenin
    sadece ay-bulutlar ötesinde, mavi gökte-
    parlıyor üzerinde uzak sevgililerin
    bütün gün aklımda bu, neye baksam
    yürek dayanmıyor.
    açılması güç bir kilit gibi çatık kaşlarım
    her gece, gölgesi gelir diye düşümde
    yarısını ona ayırıyorum üstümdeki yorganın.
  • li bai diye de bilinir.
    dermiş ki hazret;

    "kim kendine karşı zafer kazanmışsa, güçlüdür. kim ki kadınına karşı zafer kazanmışsa, yalan söylüyordur"

    büyüksün baba.