şükela:  tümü | bugün
  • turkiyedeki seri katillerin cogunun bu sarkiyi overdose olacak sekilde dinledigine inaniyorum. tavernada icra edilmis live bi versiyonunu dinleyince beyin isyan ediyor. ozellikle soyleyen kisi sarkiya duygu katmaya calisiyorsa (haci cav cav derken cav bolumlerini vurgulama, dumensiz derken alayci tavir takinma vb) evde bilincsiz sekilde samuray kilici aramaniza neden oluyor. nasi sarki lan bu?
  • sanirim nurettin camlidag'in ya kendi drledigi ya da besteledigi bir turkudur
  • hagopian*'la tekbilek'in beraberce döktürdüğü yorumu müthiştir. tam sözleri de şöylece;

    giydiğim atlas
    iğneler batmaz
    yar bensiz yatmaz hacı cavcav
    oy canıma değsin
    şişeler
    lingo lingo sişeler
    rakı mı içtin sen bensiz
    çamura mı düştün edepsiz
    yar yar yar yar yar yar aman

    giydiğim sarı
    kadehler yarı
    sen kimin yarı hacı cavcav
    oy canıma değsin
    şişeler
    lingo lingo şişeler
    rakı mı içtin sen bensiz
    çamura mı düştün edepsiz
    yar yar yar yar yar yar aman
  • sozlerini hep ringo ringo siseler olarak anladigim sarki. (bkz: yanlis anlasilan sarki sozleri)
  • 80'lerin başında ünlü olmuş eğlenceli bir şarkıdır. işin enteresan tarafı "lingo lingo" kelimesinin ne anlama geldiği hakkında fikri olana rastlanılmamıştır. vaktin birinde trabzon'da kendi köyümde boş bir evi sorduğumda "longo longo ahmet'in evi" demişlerdi. adam biraz burnundan konuşan ve biraz da tuhaf hareketli olan bir adammış..zannımca şişelerin lingo lingo olması aynı çağrışımdan kaynaklanıyor
  • (bkz: shisheler)
  • kim bunlar tarafından da seslendirilmiş parça
  • itina ile (bkz: zeki müren)
  • millet saykodelia pesinde kosarken bizim kendi barimizdan kopmus bu sarkiyi gormemeleri gozlerimi yaslarla dolduruyor bazi geceler..

    beatles'in bir orta okul ogrencisinin "ogretmenimiz sizin sarkilarinizi inceletiyor. şair burada kime seslenmiş diyor.. yoruluyoruz" temali mektubundan sonra yazdıgı "hadi bakalim bunda da kime seslendigimizi anlayin" konulu sarkili i am the walrus tan öte bir sarkidir lingo lingo şişeler..

    hangi kafayla yazdıgınızı bilmiyorum ama ne içtiyseniz istiyorum

    giydiğim atlas
    iğneler batmaz

    bölümü ile basindan bir "destur yavrum" dedirtiyor kendisine zaten..

    yar bensiz yatmaz hacı cavcav
    oy canıma değsin

    burada muhtemelen orta oyununa,gölge oyununa sesenilmis. "milli degerlere sahip cikalim" ayari verilmis olabilir.. hangi yorenin türküsüyse bu türkü cok afedersiniz kafalarina edeyim..

    şişeleeeeeeeeeer (burasi bir cile bülbülüm edasi ile uzatiliyor)

    lingo lingo sişeler
    rakı mı içtin sen bensiz
    çamura mı düştün edepsiz
    yar yar yar yar yar yar aman

    bu bölüm fantastik olsa da cok eglencelidir.. boyle gogsu sallaya sallaya perran kutmanin girgiriye versiyonu gibi soylenirse sahane olur.. gerci sarki kompile perman kutman i girgiriyede canlandirdigi karakter icin yapilmis gibi durur ya.. her neyse..

    giydiğim sarı
    kadehler yarı

    orta sonda girip uyak ogrenen bünyelerinizi teker teker dillemek istiyorum ben.. bir de zengin uyak.. aridan.. ahaha

    sen kimin yarı hacı cavcav
    oy canıma değsin

    bir demet tiyatrodaki züleyha misali kafiye uydurulmus burada da.. sen kimin yari olmasi gerekirken yarı denip "sizi sayiylan mi verdiler lan" konseptine sokulmus sarki.. ayaga kalktim alkisliorum..

    dedigim gibi muhtemelen 1970den once afyonda direk ekimi yapilan afyon sayesinde yazilmis bir afyon turkusudur bu. bir cumle icinde bir daha afyon dememeye soz veriyorum su vakit.. oh hacicavcav