• ing. gev$ek dudaklar gemileri batirir olarak mot a mot cevrilebilecek, aslinda demek istedigini oldukca iyi anlatan bir deyimdir. fa$izan, ya da eski demir perde ulkeleri gibi ulkelerin butun guvenlik sistemlerinin ana motto'su olabilecek bir yapidadir.

    bir de crusader no regret oyununda duvardaki posterlerde gorunerek cameo yapar.
  • careless talk costs lives in devami sayilabilecek muzik dergisi
  • illinois kökenli bir math rock grubu. gayet grotesk bir albüm kapağı barındıran, the contemporary issues of celibacy isimli bir albümleri var.
    http://www.myspace.com/looselss
  • "gevşek dudaklar gemileri batırır" isabetli bir çevirisi olmakla birlikte, politikanın dışında, iş hayatında da hayati önem arz eder bu söz.

    özellikle avukat müvekkil imtiyazı, doktor hasta imtiyazı ve, gerçi bizde yok ama, rahip tövbekar imtiyazı gibi, işin içine kanuni mükellefiyetin karıştığı durumlarda, doğrudan profesyonel sorumluluğa neden olabilir.
  • ing. düşük çene gemi batırır.
  • aynı zamanda survivor yirminci sezon on üçüncü bölümünün adı.
  • the shape of water filminde soyunma odasinin duvarinda gorulebilecek poster
  • robert sapolsky'nin stanford üniversitesi humbio150 dersinde şizofreniyi anlatırken kullandığı bir ingilizce deyimdir. "çok konuşan başına bela alır" diye anlam çevirisi yapılabilir.

    aynı derste kullandığı diğer deyimler: (bkz: birds of a feather flock together) ve (bkz: a rolling stone gathers no moss)

    edit: gramer
  • ing. geveze dudaklar gemileri batırır.

    ikinci dünya savaşı sırasında amerikan savaş ofisi tarafından çıkarılan sloganlardan en popüler olanı. günümüzde de kullanılır. insanlara, gizli bilgileri ağzından kaçırmamalarını ve gereksiz konuşmamalarını öğütler. sözlerin tehlikeli olabileceğini anlatır.

    temel amacı, düşmanın gizli bilgilere erişmesini engellemek ve ülkenin güvenliğini sağlamakmış gibi görünse de, bu sloganın asıl maksadı, savaşla ilgili doğru/yanlış bilgilerin yayılıp halkın ve askerlerin morallerinin bozulmasını engellemekti.

    benzer sloganlar bütün müttefik ülkelerin dillerinde vardı. hatta almanlar bile kendi sloganlarını kullanıyorlardı: "schäm dich, schwätzer!" "utan ey çenesi düşük!"
hesabın var mı? giriş yap