• aşırı derecede acı içerir.
  • bir mohsen namjoo başyapıtı.
  • man mast u tu divane.
  • çok yorgunsunuzdur. ya da fazla düşünceli. rahat bir yere oturup dinlenmek istersiniz. arkanıza yaslanırsınız, ve işte çalmaya başlar kulaklarınızda. yorgunluk, bitkinlik ne varsa alıp götürür üstünüzden. şarkıda da söylediği gibi mest olursunuz birnevi. aklınızı işgal eden tüm düşünceler yavaş yavaş geri çekilir, yalnızca hüznün bu tatlı melodisi kalır kulaklarınızda.
  • günümün en güzel şarkısı... ya sarhoşum, ya deli.
  • ne zaman dinlesem böğrüme böğrüme bir yumruk iniyor. afedersiniz ama gerekli değeri görememiş olması beni derinden üzdü. ne dinleyip hüzünleniyorsunuz siz kuzum. söyleyin de dinleyip beraber ağlayalım.

    https://www.youtube.com/watch?v=8qahqic4f4w
  • sözlerin okunuşu aşağı yukarı şöyle olan şarkı.

    men mest o to divane
    ma ra ki bered hane

    sed bar to ra goftem
    kem hor do se peymane

    der şehr yeki kes ra
    hoşyar ne mi binem

    her yek beter ez diger
    şuride vo divane

    cana be harabat o
    ta'l-lezzet-i can bini

    can ra çe huşi başed
    bi sohbet-i canane

    çun keşti-ye bi lenger
    kej mişod o mej mişod

    der her nezereş mozmer
    sad golşen o koşone

    can ra çe huşi başed
    bi sohbet-i canane
  • davud azad icrası en güzeli herhalde:
    https://youtu.be/vgq0xhkksdw
    namjoo versiyonu:

    ben sarhoş sen deli bizi kim eve götürecek
    bin defa söyledim bir iki kadeh az iç diye

    şehirde aklı başında bir allahın kulu yok
    her biri diğerinden beter; perişan, divane

    a benim canım meyhaneye gel de ruhun lezzet bulsun
    can, sevgilinin sohbeti olmadan nasıl iyi olabilir ki?

    çapasız gemi gibi eğri büğrü savrulur
    her bakışında bin gül bahçesi, bin köşk gizli

    dedim nerelisin sen, alaycı bakıp dedi a canım
    yarım türkistanlı yarım ferganalı
    yarım su ve toprak, yarım sahil, diğer yarımsa tümüyle inci

    a çalgıcı sen mi daha sarhoşsun yoksa ben mi?
    senin gibi sarhoşun yanında benim adım okunmaz

    çapasız gemi gibi sağa sola savrulur
    onun hasretin ölmüş bin alim, bin bilgin
  • https://www.youtube.com/watch?v=yxzovy_oua4
    böyle bir güzel şarkıdır.
  • farsça'da bu isimli birçok şarkı vardır, ki bir tanesinin sözleri rumi'nin şiirine dayanır.

    ancak bunlar içerisinde mohsen namjoo'nun söylediği nağmeyi dinlemeden geçen yıllara yazıktır, günahtır, "her yek beter ez di yek"tir.

    bu şarkıyı henüz dinlememiş de şimdi dinleyecek olan vardır ya belki, ne şanslıdır. kendimi sarhoş, onu divane bilirim.
hesabın var mı? giriş yap