mavtini
-
filistin'in 1967'den beri fiili ulusal marşı, 2004'te de ırak'ın ulusal marşı kabul edilen, 1934'te filistinli şair ibrahim tukan'ın çarpıcı şiiri. üzücü tarafı bundan 70 yıl önce tukan'ın bu şiirinde 'anavatanım, seni bir daha müreffeh, muzaffer ve güvenli görebilecek miyim?" diye sorması...
en hüzünlü ulusal marş sayılabilir...
https://www.youtube.com/watch?v=s2gi-msyo3q -
yeni keşfettiğim milli marş. bu kadar hüzünlüsü yok herhalde. hele bir de türkçe tercümesini okuyunca paramparça oluyor insan.
allah kimseyi vatansız bırakmasın.
bu vatan sevgisi nasıl bir şeyse insanın içi cız ediyor, gözyaşlarına boğuluyor. tuhaf bir bağlılık. tanımlaması zor.
şu videodaki -ki muhtemelen suriye’li- kadına sarılıp teselli etmek isterdim. gözyaşlarını silmek isterdim. onu anladığımı, hüznüne ortak olduğumu söyleyip rahatlatmak isterdim.
o kadın
edit: artık istemiyorum. sarılmak istemiyorum. masumlardan da nefret etmemek adına gözlerimi kapatıyorum. gidin, ülkenize dönün. -
filistinli şair ibrahim tukan tarafından yazılmış popüler bir şiirdir. filistin'in ulusal marşı'dır. filistin davasına verdikleri desteği göstermek için de ırak, suriye ve cezayir gibi arap ülkelerinde de önemli bir marş olarak kabul edilmektedir.
mavtini (yurdum)
yurdum, yurdum,
ünlülük ve güzellik, ihtişam ve yücelik,
tepelerinde
hayat, kurtuluş, zevk ve umut
alanlarında
seni göreyim mi, seni göreyim mi ?
sağ salim, övülmüş, rahat ve şerefli
seni göreyim mi yüksek mevkinde ?
yıldızları değmiş
yurdum, yurdum
yurdum, yurdum
gençlik özgürlüğe varmaktan vaz geçmek,
ya da ölür, ya ölür
ölümü içeriz,
ama hiç bir zaman düşmanların kölesi olmayız
biz istemiyoruz!
sonsuz alçaltı, ne de mutsuz bir hayat
biz istemeyiz; ama
muhteşem ünlüğümüzü buluruz
yurdum, yurdum
yurdum, yurdum
kılıç ve kalemdir simgelerimiz
sözler ve kavgalar değil
şanlı olmamız ve taahhüdümüz ve bir sadakat vazifesi
bize güç veren duygulardır
şerefimiz! şerefimiz!
ulu bir sebep ve sallayan bir bayraktır
ah! ne güzel
galip yüksekliğinde
düşmanlarını yenmen
yurdum, yurdum. -
r lere dili dönmeyen birinin martini derkes dışarı vurduğu söz öbeği.
(bkz: işte şimdi sıçtınız) -
sanıldığı gibi bir arap milli marşı değil osmanlı için yazıldığı çok aşikardır
-
https://twitter.com/…orts/status/894990210462875648
cok ilginc bir video buldum. ben de irak milli marsi saniyordum, filistinlilere aitmis.
edit yeni bir video -
"... seni görür müyüm?
salimen, nimetler içinde, muzaffer ve mükerrem..."
dediği yerde, insanın için darmadağın yapan marş!
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap