mona ki ngi xica
-
-
sabahtan bu yana durmaksizin dinlediğim sarki. sözleri cok anlamli, müzik zaten muhtesem. remixi de orijinal kayit kadar basarili olmus bence.
orijinal kayit buradan dinlenebilir
remix ise suradan -
her dinlenildiğinde, insanı afrika ve avrupa'da yeni yerlere götüren şaheser. şarkı bittiğinde nereye düşeceğinizi kimse bilemez.
-
bernard lavilliers'li versiyonu da şahanedir.
-
bonga tarafından icra edilen çok güzel bir afrika ezgisi...
http://www.youtube.com/watch?v=jpftfedijcu -
orijinal versiyonunu dinlerken zamanda yolculuk yapıp bambaşka diyarlarda dolaştığınız hissine kapıldığınız, müziğin ruhu mu olur diyenlere tokat gibi cevap niteliğinde şaheser.*
ikizi için bakınız; (bkz: papooz)(bkz: ulysses and the sea)
(bkz: ikiz şarkılar) -
malum partiden kurtulduğumuz gün, bütün gün dinlemek istediğim hüzün ve umudu bir arada yaşatan bir tür ağıt.
portekizce saudade anlamına gelen duygusal durumla bağdaştırılıyor, çünkü özünde zorunlu bir göç hikayesi.
ingilizce çevirisi:
attention! ı’m in mortal danger and ı’ve already warned you
she will stay here and ı will go away
this child of mine
evil people are after her
this child of mine
on a tide of misfortune
god gave me this offspring
that ı brought into the world
and she will stay here
when ı am gone -
devrimci abimiz bonga'nın hüzünlü ama umutlu şarkısıdır..
bernard lavilliers'li versiyonu üstümdeki yazar arkadaş sayesinde öğrenip dinledim..
fransızca nasıl da güzel yakışmış portekizceye.. aşk yaşanmış iki dil arasında adeta.
spotify şeysi
adettendir;
özgür angola !
estamos juntos !! -
cédric klapisch'in 1996 yapımı chacun cherche son chat (when the cat's away- herkes kendi kedisini arar) filminin soundtrack'ında da yer alan harika şarkı.
-
şu an tanistigim ve neden ulan neden daha once bana dinletmediniz dedigimdir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap