şükela:  tümü | bugün
  • arapca orjini mudehale, turkcelesmisi mudahale olup, bir olayin akisinina olusumuna karismak, akisini gidisini degistirme cabasi.
  • genellikle yalnızca değerli bir kimsenin bedeninde gerilimin arttığını, korktuğunu ve dayanılmaz cesaret çağrısını* hissederek çabucak oluşturulandır. ve* çoğunlukla böyle bir durumda "yok edemezsen evcilleştir" söylemi davranıma dökülendir.
  • tipta girisim yerine kullanilan sozcuk; (bkz: cerrahi mudahale)
  • benchmark gözetmeden direkt eyleme girmek.
  • (bkz: mudahil)(bkz: dahil)(bkz: dahil olmak)
  • azı kar, çoğu zarardır.

    sözkonusu ekşi sözlükte girdiğim entryler ise çok sık başıma gelen bişiydir.
    özellikle bir tane badim varki . aman allahım. canım sıkkındır mesela işler kesat ,gs gene performans gösterememiştir ,yüzüm düşük suratım asık. aşk yok ,havalar değişken,bunalım had safhada ,koyuyorum ferdi özbeğenleri ,bu badim bir de fb'li üstelik ,osuruktan bişi girerim mesela afedersin öyle bir günde hemde farkındayımdır kendimin ve farkında olunmadığımın da farkındayımdır .kimse çakmaz durumumu ne yazdığımı bir tek ooo.. zırt yakalar..
    başlık falan da açmam hiç ,bir kaç kere açmayı denedim sen yapamazsın edemezsin falan bir sürü laflara maruz kaldım. en fazla ukte doldurmayı öğrendim oda korkarak. o görmesin diye geceyarısından sonra yazar oldum.ama öyleki çok geç yatıyor sabah ilk iş neler girmiş bu deli uçtu kesin diye, ben bölümünden önce bana bakıyor...

    bunu da kesin farkedecek . hemen mesaj atacak. delirecek bu sefer evet evet deli badisi onu delirtecek..

    işte böyle bişidir müdahale. iyi bişiydir . farkındayım demektir sevdiğiniz kişiye. takipteyim demektir. kıymetimi bil ,beni kaybetme yalnızlık ömür boyu demektir.
  • tam türkçe karşılıkları girişmek, girişim kelimeleridir desek yanlış olmaz.

    dehale, dühul arapça'dan türkçe'ye girmek diye çevriliyor. müdahale de bu fiilin müfaale bâbındaki hâlidir. müfaale bâbı da fiilleri türkçe'deki karşılığı ile işteş hâle getirir. nazar bakmak ise münazara bakışmak, dühul girmek ise müdahale girişmek, girişim olur.

    (bkz: müdahil)
    (bkz: init)
    (bkz: initial)
    (bkz: initiative)
  • tıpta, işin içine bistürinin* girdiği her işleme denir. müdahale terminolojisinin başladığı yerde risk de başlar.
    teorik olarak kan almak da bir müdahaledir evet ama hiç bir zaman bir hemşire gelip de "doktor bey, hastanın damarına müdahale ettik, 5cc kan aldık" demez.
  • doktor müdahalesini iki kere yaşadım. birinde çene cerrahı abimiz diş etlerine gömülü, çene kemiğime dayalı iki adet 20 yaş dişimi aldı. aldı ama bir de bana sorun. testereyle mi kesti, levyeyle mi kanırttı bilemedim. ağzımın içi çarşamba pazarına döndü. alt çene boşluklarımdaki garip hissizlik kaldı. arka dişlerim bir başkasına ait gibi. iflah olmadı.

    diğer müdaheleyi bir kbb uzmanı yaptı. septum deviasyonuma bir müdahele ile yüz hatlarımın ortasında bir grup kemiği kırdı, içeriden aldı. masadan kalktığımda "doktor bey, hala bir burnum var mı?" diye sormak ihtiyacı hissettim. tornavida benzeri bir şeyin burnuma dikey olarak dayalı iken, tepesine çekiç benzeri bir aletle vurulduğunu kafamın sarsılışını hatırlıyorum. ve tahmin edileceği gibi burnum sanki bir başkasının burnu gibi. iflah olmadı.

    ameliyathanelerde dışarıya takım verilmez yazıyor mudur? yazmalı sanki...
  • bence ilk a sı e ye kaçıyor bu sözcük arkadaşımızın.. mü-dahil tabii biliyorum dahil olmaklı bişiyler.. ama ae gibi bir harf o, bak de bir müdeağhale gibi demiyor musun? ben ondan müdehale yazınca kınamıyorum, canımmm diyorum.. hanimiş, muck.