• "müteşekkir" şeklinde okunur. birazcık eski dildir
  • minnettar
  • kullanmayı sevdiğim bir kelime. gerçi hazırlıktayken derste bu kelimeyi kullandığımda sınıfta kıkırdayanlar olmuştu, hala anlam veremiyorum. hoca 'appreciate' kelimesinden bahsederken kendimi tutamayıp 'müteşekkir olmak' şeklinde atılmıştım, iyi de yapmıştım ama o gülüşmelere alınmadım diyemem.
  • müteşşekkür diye de kullanıldığını !? görüp, yok artık dediğim kelime.
  • "chamlıja ıstranca müteşekkir" şaraptır. içinde, cabarnet franc, merlot, cabernet sauvignon ve malbec üzümü var. burunda olgun kiraz, mürdüm eriği, böğürtlen ve frenk üzümüne özgü meyve kokuları, damakta meyvemsi karakterde oluğ yumuşak tanenlere sahip, filtreleme işleme yapılmayan bu şarap iyidir.
  • arapça kökenli bir sözcüktür.
    'tesekkür eden kimse' anlamına gelir.
    'müteşekkir olmak, kalmak' şekillerinde kullanımı yaygın olmakla birlikte tek başına kullanılması daha doğrudur.
  • teşekkür eden. minnettar. dilimize arapçadan geçmiştir. şükür kelimesinden türetilen, memnuniyet ve minnet gösterme manasındaki teşekkür kelimesinden türetilmiştir.
  • teşekkür kelimesinden türetilmiştir, memnuniyeti ifade eder.
hesabın var mı? giriş yap