şükela:  tümü | bugün
  • kişisel menkıbesi uğruna yollar aşıp, aşkını bekleten bir çobanın öyküsü. işaretleri yorumlamasını öğrenmiş, evrenin diliyle konuşan zat, taktire şayan insan.
    haala anlamış diilim rüzgara nasıl dönüştüğünü
  • paulo coelho'nun bir yapiti ve okunmasi gereken kitaplara eklnemesi lazim
  • tiyatro versiyonu da mevcuttu. genco erkal oynuyodu..
  • hayatimla paralellikler gordugumden (bkz: salaklik) bi gecede bitiriverdigim kitap.
  • binbir gece masali gibi bi kitap, sikilmamak icin butun sayfalari atlamaniz lazim.
  • başındaki kısacık öykünün tüm kitaptaki öyküden çok daha güzel olduğu bir kitap.
  • başındaki kısacık öykünün oscar wilde'a ait olduğu ve garip bir şekilde diğer dillerde basımlarında yer almadığı kitap
  • türkçe çevirisinde cümle1:delikanlının adı santiago idi...
  • paulo coelho tevrattan epey esinlenmiş diye duymuştum {niye kibar oluyorum ki? herif yürütmüş basbayağı} ama tevrat okumadım bilmiyorum... yinede güzeldi simyaci...
  • bahsi gecen kitabi okurken kitabin felsefi bir derinligi oldugunu dusunduren suruyle gondermeyle karsilasiyorsunuz. martigibi hatta. verdigi nasihatler evrensel oldugundan dikkate alinacak agirliktalar. yalniz "bir kitap okudum hayatim degisti" demeye sebep olacak kadar da degil. evrensel degerleri arka arkaya siralamak -hatta ara sira tutarsiz, ayni dinsel metinlerdeki gibi- cok satan bir eylemmis.
    kitabin sihrinin kisisel menkibe olayinda yattigini dusunmek de olasi. bilgi uretme hizi artip gerceklere daha cok aydikca hayati daha bos bulmaya baslayan insanligin ustalikla islenmis bir kisisel menkibe hikayesine prim vermesi de dogal. "beseri bilimlerin islevsel zayifligindan faydalanmak cok satmanin anahtari haline gelecektir" onermesinin bir isareti olarak da degerlendirilesi bir kitaptir.