şükela:  tümü | bugün
  • haksizlik. sadece kendisine degil herhangi birine de yapmayin. aksi taktirde sizin hakkiniza du$eni sizi haklayarak verirler.
  • yamuk yapmayın oğlak erkeğine, aksi taktirde asla unutmaz ve öcünü acı bir şekilde alır.
  • düzenini bozmayın. ne bileyım işte o çekiç ikinci çekmecede duruyorsa vardır bi bildiği...
  • sabrını zorlamayın derim ben, sonra kendisiyle beraber sizi de yakar bitirir, sinir harbi yaşar, yaşatır. ayrıca açıkladığı garip düşüncelerine "lan bırak bu işleri" de demeyin, içini size açmaz olur, gözünden düşersiniz, feci kıl olur size. samimiyet gösterip açığa vurduğu zaaflarını ona karşı kullanmayın, içten içe sizi sikerek çoğaltır, sabrı tükenince acısını çıkartır. kıskançlığını yüzüne bir defadan fazla vurmayın. kendimden biliyorum, depresif olduğu zamanlarda salak saçma şeylerle üzerine gitmeyin, depresifken hiçbirşeyi umursayamaz, kesip atar. kendine ait bir düzeni vardır, onu veya düzenini değiştirmeye çalışmayın; kendisi isterse değişir zaten.

    dahası "umursamaz" ya da "bencil" kelimelerini kullanmayın, her ne kadar öyle de olsa inadından dolayı sizi haksız çıkartır, yarılıp kalırsınız oracıkta.
  • (bkz: çevirme)
  • fiziksel ve ruhsal sağlığın korunması için dikkat edilmesi gereken hususlardır. şöyle ki:

    -kafasına dokunmayın, önemle abidik gubidik el ense şakalarından kaçının.
    -yapması gereken şeyleri başına kakmayın; yapmaz; sizi yıpratır.
    -inat etmeyin; inat nedir size öğretmesin.
    -uykusundan zorla kaldırmayın. dirsek falan yersiniz allah korusun.
    -olumsuz cümleler kurmayın. inadına olumlu hale getirip yapar.
    -sabrını sınamayın; sınamayın yani.
  • bir burc farkla kova erkegi olma sansini kacirdigini suratina vurmayin, bu onun sucu degil..
  • herhangi bir sekilde kararlarina yada hayat aki$ina müdahale etmeyin.nitekim ben yönetirim.
  • tuz yalatmayın