1. bilindiği üzere, ücret mukabilinde cinsel münasebet kurmak suretiyle geçimini temin eden kadınlara argoda "orospu" denir. bunların çocuklarına da yine argoda "orospu çocuğu" denildiği görülmektedir.

    argodaki manası ile "orospu çocuğu" olmak kişilerin tercih edeceği bir durum olmamakla birlikte, bu neviden kişilere "orospu çocuğu" yakıştırması yapmak da kanaatimce hatalıdır.

    malumunuz üzere, argodaki bu deyiş zamanla kapsama alanını genişletmek sureti ile "her türlü ahlaksızlık, kötü davranış vs. gibi toplumca en üst seviyede kınanan davranışları sergileyen kişileri" de deyiş içerisine almıştır.

    işte bu başlıktaki "orospu çocuğu is as orospu çocuğu does" ibaresi, biyolojik anneleri ücreti mukabilinde geçimini sağlayanları değil aksine birinci gurupta tanımlanan nevide olmamalarına rağmen her türlü itlik, puştluk vs. kınanabilir davranışı yapan insanlar manasında algılanmak üzere forrest gump isimli filmde "aptal" kelimesi için kullanılan stupid is as stupid does deyişinden türetilmiştir.

    günümüzde "orospu çocuğu is as orospu çocuğu does" deyişinde ifade edilen nevide "orospu çocuklarının" giderek arttığını söylemek ne yazık ki fazlasıyla mümkündür. işte "orospu çocuğu" ibaresi aslen bu şahıslar için kullanılmalıdır.

orospu çocuğu is as orospu çocuğu does hakkında bilgi verin