şükela:  tümü | bugün
  • osmanlıca ile arapçayı birbirine karıştıran cahil : (bkz: #83166677) [oooooo düzeltme gelmiş, hadi cehalet örtülmüş yine.] şu arkadaşın entrysini de bırakayım buraya delil olarak, teşekkürler: (bkz: #83170965)

    sözlükte gerçekten çok fazla var bunlardan. başkalarına cahil derler bunlar. kendileri moderndir. şöyle başlık açarlar:

    mib'in iripçi istiklil mirşi yiyinlimisi

    (üstad durur mu? yapıştırmış cevabı :) (bkz: #83172901) ben olsam benim de cahilliğim bu derece gözler önüne serilse, ben de "istiklal marşı" yazan yere sevim koşşş "bismillahirrahmanirrahim" yazmışlar (!) desem, ben de rencide olurdum. )

    ya kara cahil ya! ya kara yobaz ya... cehalet, yobazlık ülkemizde dincilerle özdeşlemiş bir kavram. hakikaten bazen bakıyorum yobaz dedikleri kadar var adamlara. ancak bir de atatürkçü olduğunu iddia eden yobazlar var. işte o kafalar bu başlığı açan kafalar.

    ben bu satırları yazarken 10 kasıma dakikalar kaldı. yarın mustafa kemal atatürk'ün ölüm yıl dönümü. kendisini "savunan" adamların osmanlıca ile arapça arasındaki farkı anlayamayacak kadar cahil olduğunu öğrendik böylelikle.

    daha da özetle hayatında hiç kuranı okumamış, imanın 6 şartını say dediğinde gak guk yapacak dinci yobazlarla; hayatında hiç nutuku okumamış, atatürk'ün 6 ilkesini say dediğinde gak guk edecek, "laiklik"i her zaman en başa koymak şartıyla 4, bilemedin en fazla 5 sayacak, osmanlıca ile arapça arasındaki farkı anlamayan sözümona atatürkçü cahiller arasında sıkışıp kaldık.

    başlığı açan cahilin olayının aynısı beyazıt akman'ın son sefarad isimli kitabında geçiyor. yüzyıllar sonra anlıyoruz ki aynı cahillik, aynı yobazlık devam ediyor.

    bir papaz anılarını anlatıyor: (özetle) reconquista sonrası müslüman ve yahudileri takibata uğratıyor, ibranice ve arapça yazılmış ne kadar kitap varsa hepsini yakıyorduk. sonradan anladık ki arapça kuran zannettiğimiz bazı kitaplar incilmiş. biz onları da yakmışız.

    bugün atatürk'ü en fazla yakanlar da bu başlığı açan cahiller. aga siz atatürkçü olmayın be! valla yakışmıyor.

    atatürkün osmanlıca el yazısı

    karşıyaka ıspor (spor) kulübü'nde karşı karşıya bulunduğum gençlik iftihara çok şayandır. bu gençlik muvacehesinde (karşısında) istikbalin kuvveti, saadeti ne bariz görülmektedir.

    gazi mustafa kemal

    eğer aramızda hiç osmanlıca okumayı bilmeyen olsa idi mustafa kemal atatürk'ün el yazısını kime okutturacaktın? onu okutmak için de atalarımız dediğimiz göktürklerin kitabelerini çözen danimarkalı thomsen gibi bir adamı mı bekleyecektin?

    edit: bir de "osmanlıca" diye bir şey yok "osmanlı türkçesi" var diyen cahillerin olduğunu anladık. al değil o kırmızı kırmızı "osmanlıca" deyince "osmanlıcanın dil olduğunu kesin olarak kabul ediyormuşuz." havası estirenler de var. "osmanlı türkçesi" diyecekmişiz. lan ha öyle demişsin ha osmanlıca demişsin. aynı şey. al bu da osmanlıca kitabı

    osmanlıca ne amk diyen cahiller için ver mehteri

    dilciler arasında osmanlıcanın dil olup olmadığı tartışılan bir konudur. "tartışılan bir konudur." tabirine dikkat! (ilber ortaylı'ya göre "değil")

    ancak osmanlıca diye googleladığında onlarca video ve kitap çıkıyor ise "bu dil değil yeeeağğğğ" demenin de bir anlamı yok. "osmanlıca" diyen her kişi "osmanlıca bir dildir." demiyor. zaten dil olup olmadığını tartışmıyoruz burada, arap harfleriyle ama türkçe olarak yazılmış istiklal marşının arapça zannedilmesinden bahsediyoruz.

    her gördüğün sakallıyı deden zannetme olayı yani...
  • osmanlı'yı türk devleti saymayanların kemalisto akıl hastanesinden koğuş arkadaşıdır.
  • osmanlıca değil, arap harfleriyle yazılan türkçe istiklal marşıdır. osmanlıca yanlış tanımdır. osmanlıca diye bir dil yoktur. osmanlı devleti dönemindeki türkçe vardır, farsça ve arapça ile karışık
    o dönemin türkçesi için osmanlıca tabirini kullanacaksak o zaman şimdiki türkçemize de cumhuriyetce dememiz gerekir!
  • yüzde altmışı arapça kökenli sözcüklerden oluşan yarı türkçe bir şiiri, adıyla sanıyla farsi versiyon arap alfabesiyle yazınca ortaya çıkan garabet şeye bakıp gülenlere aklınca ayar vermeye çalışan zırcahilin hıçkırdığı söz öbeği.

    meraklısına not:
    osmanlıca diye bir dil yoktur. hiç olmamıştır. bu şekilde bir dil olsaydı olsaydı ondan öncesinde selçukluca diye bir dil olurdu, sonuçta aralarında bir fark yok.

    karacahil çomar taifesine ikinci not:
    osmanlı devleti ilk döneminde perso-türk, ikinci döneminde bizans-balkan, abdüller devri olan en son döneminde ise ağır arap karakteri taşıyan bir devlet olmuştur ve bunun siyasi-sosyal-ekonomik sonuçları da batışı getirmiştir.
  • (bkz: osmanlıca ne amk)

    hadi arapça neyse de...
  • ekşi sözlük tamam cahil insanların mekanı da, bu kadar düşeceğini tahmin etmezdim. başlığı gördükten sonra fotoğrafa bakınca bir durdum zaten, adam istiklal marşı yazısına bakın bismillahirrahmanirrahim yazıyor falan yazmış :) :)

    yahu bilmiyorsan sus be cahil, sus!
  • bir gecede cahil bırakıldık safsatasını edenlerle aynı zihniyet.
  • dedemin mezar taşını okuyamıyorum sen gelmişsin anca bikbikbik...
    ahhh şu ekşici ateyizler hep ayni
  • işin doğrusu "osmanlıca" diye bir dil de yoktur. doğrusu osmanlı türkçesidir. arap alfabesi kullanılarak yazılan,veya göktürk alfabesi ile yazılan dahil, ilk türk'lerden bugüne kadar konuştuğumuz ve yazdığımız dil aynı türkçe'dir. zamanla diğer dillerden ve toplumun gelişmesine bağlı olarak tabi ki ilk zamanlarda ki türkçe ile farkımız bulunmaktadır, ama asıl temel aynıdır. gördüğü her arap alfabesi içeren yazıya kuduz köpek gibi saldıran da cahildir, gördüğünü dua sanıp, amin diyen de cahildir.