şükela:  tümü | bugün
  • henri contetnin sözleri ve marguerite monnot'nun müziği ile bir edith piaf unutulmazı. sözleri de şöyle :

    cet air qui m'obsède jour et nuit
    cet air n'est pas né d'aujourd'hui
    ıl vient d'aussi loin que je viens
    traîné par cent mille musiciens
    un jour cet air me rendra folle
    cent fois j'ai voulu dire pourquoi
    mais il m'a coupé la parole
    ıl parle toujours avant moi
    et sa voix couvre ma voix

    padam...padam...padam...
    ıl arrive en courant derrière moi
    padam...padam...padam...
    ıl me fait le coup du souviens-toi
    padam...padam...padam...
    c'est un air qui me montre du doigt
    et je traîne après moi comme un drôle d'erreur
    cet air qui sait tout par cœur

    ıl dit: "rappelle-toi tes amours
    rappelle-toi puisque c'est ton tour
    'y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas
    avec tes souvenirs sur les bras...
    " et moi je revois ceux qui restent
    mes vingt ans font battre tambour
    je vois s'entrebattre des gestes
    toute la comédie des amours
    sur cet air qui va toujours

    padam...padam...padam...
    des "je t'aime" de quatorze-juillet
    padam...padam...padam...
    des "toujours" qu'on achète au rabais
    padam...padam...padam...
    des "veux-tu" en voilà par paquets
    et tout ça pour tomber juste au coin d'la rue
    sur l'air qui m'a reconnue
    ...
    écoutez le chahut qu'il me fait
    ...
    comme si tout mon passé défilait
    ...
    faut garder du chagrin pour après
    j'en ai tout un solfège sur cet air qui bat...
    qui bat comme un cœur de bois...
  • insanın içinde dans etme hissi uyandıran bir şarkı. padam..padam..padam..
  • her dinleyisimde yarin fransizca'ya basliyorum, ben bu dili nasil bilmem dedigim parca, edith piaf guzellemesi.
    (bkz: jezebel)
  • bir zamanlar girisi impulse deodorant reklaminin muzigi olarak kullanilan chanson. edith piaf'in sesinin guclulugunu on plana cikarir..
  • edith piafin etkileyici sesine bir daha insani hayran birakan parca. ayrica sozlerinin ilk dizesinin "bana gece ve gunduz musallat olan bu hava" anlamina geldigini goz onune alirsak bir orhan veli etkilenmesi oldugunu soyleyebiliriz.
    (bkz: beni bu guzel havalar mahvetti)
    (bkz: esegin organina su kacirmak)

    edit: tabii air'in bilmedigimiz bir anlami varmis, o da melodi demekmis. vinyl'a tesekkurler.
  • edith piaf'ın sesini çok güzel titreterek söylediği parça.
  • ayrıca pembe panter müzigini oral olarak icra etmek istersek kullanmamız gereken yegane harf bütünü..

    padam..padam!!
    padam padam padam padam padaaaaam
    padadadadadam...
  • kristin haydar tarafından da seslendirilmiş şarkı.
  • gülriz sururi'nin söylediği türkçe versiyonunun sözleri şöyledir:

    çınlar bir şarkı beynimde,
    çınlar her gün her gece.
    dönüp dolanır peşimde
    kökü uzanır geçmişe...
    deler geçer beynimi sanki
    bir gün delirtecek beni
    kesmek istesem ben sözünü
    fırsat vermez ki o türkü
    susturur hemen beni

    padam... padam... padam...
    çıkmıyor bu şarkı aklımdan
    padam... padam... padam...
    geçmişi kurcalar bıkmadan
    padam... padam... padam...
    koşuyor durmadan ardımdan
    ne yapsam, ne etsem, kaçamam ondan
    acı yüklü şarkıdan

    eşeler eski aşkları,
    çarpar yüzüme o şarkı
    der ki "günün gelip çattı
    kısmetin artık gözyaşı"
    döner bakarım geçmişe ben
    aşktan ne kalmış elimde
    gülünç, acıklı anılar, hep
    ayak uydurmuş müziğe
    dört dönüyor hep çevremde

    padam... padam... padam...
    aşk bende kucaklar dolusu
    padam... padam... padam...
    ama beş para etmez topu
    padam... padam... padam...
    gelsin aşkların en ucuzu
    gene de bakarsın o eski şarkı
    bir gün kesmiş yolunu...

    kafamı bozuyor bu şarkı
    yetti bitsin artık şamata

    susmuyor ne yapsam boşuna
    beynimde o şarkı uğuldar durur
    sanki benden bir parça...
  • insanı vals yapmaya iten hareketli bir ezgiye sahip edith piaf şaheseri.