şükela:  tümü | bugün
85 entry daha
  • 18. hanedan zamanından kalma (mö. 1700/1400) bir ra ilahisi:

    “biatım sanadır, ey sen, şanı yüce, egemenliği tam olan.
    ey sabah ve akşam güneşi, sen göğün ufkundan yükselişe geçtiğin zaman, sana tüm insanları dudaklarından yükselen bir sevinç çığlığı erişir. ey sen güzel olan, sen kendini, annen hathor'un içindeki disk formuyla kendi adetince yenileyensin; bu yüzden doğuşun her yerdeki her yüreği neşeyle genişletir. kuzey ve güney bölgeleri sana sadakatle gelirler ve sen ufukta göründüğün zaman sana selama dururlar; sen her iki ülkeyi turkuvaz renkli ışınlarla aydınlatırsın. selam sana ra, sen ki ra-harmachis'sin, sen ilahi insan-çocuk, ebediyetin varisi, kendinden doğan, yeryüzünün kralı, alt dünyanın prensi, aukert (yani, alt dünya) bölgelerinin hakimi! sen sudan ortaya çıktın, seni bağrına basan ve organlarını düzene koyan tanrı nu'dan filiz verdin. selam hayatın tanrısı, sen sevginin rabbi, insanlar senin ışık saçmanla can bulurlar; sen tanrıların tacı taşıyan kralısın. tanrıça nut sanansadıktır ve tanrıça ma’at seninle tüm zamanlarda kavuşur. senin arkandan gelenler seninle buluştukları zaman sana mutlu ezgiler söyler ve alınlarını yere eğerler, ey sen göğün rabbi, yerin rabbi, sen doğruluk ve hakikat kralı, sen ebediyetin rabbi, sen sonsuzluğun prensi, sen tüm tanrıların hükümdarı, sen hayatın tanrısı, sen ebediyetin yaratıcısı, sen sağlam bir şekilde kurulduğun göğün yapıcısı sana eşlik eden tanrılar doğuşunla sevinirler, yeryüzü ışınlarına tanık
    olmaktan hoşnutluk içindedir; uzun süredir ölü olan kişiler güzelliklerini görmek için her gün neşeli seslerıe kendilerini gösterirler. sen her gün göğün ve yerin üzerinden yol alırsın ve her gün annen nut seni kuvvetli kılar. göklerin yüksekliklerinden geçersin, yüreğin neşeyle dolar; gökyüzünün
    dipsizliği bununla hoşnuttur. yılan-şeytan düşmüştür, kolları kıymık kıymık doğranmıştır ve bıçak eklemlerini birbirinden ayırmıştır. «ra, güzel maat' da yaşar. sektet kayığı süzülür ve limana girer; güney ve kuzey, batı ve doğu dönüp seni överler, ey senin kendi ahenginden vücuda gelen yeryüzünün ilksel cevheri. isis ve neftis seni selamlarlar, sen kayıkla yükselirken senin üzerine sevinç ezgileri söylerler, seni elleriyle korurlar. doğu'nun ruhları seni izler, batı'nın ruhları seni över. sen tüm tanrıların yöneticisisin ve senin mukaddes sandığın içinde senin sevinçli yüreğin vardır; çünkü yılan-şeytan nak ateşe mahkum olmuştur ve yüreğin daimi olarak sıkıntısız ve ferahlı olacaktır."

    (e.a. wallis budge/mısır’da ölüm sonrası fikri/nekht papirüsü’nden. british museum no. 10/471)
1 entry daha