şükela:  tümü | bugün
  • (bkz: lamia avsar)
  • zamanında elimize vermiş olan kitaplardan biri.
    bir diğeri için (bkz: sss science)
  • uydurmuyorsam road to science 1, "science is the study of living things and non living things such as..." diye giden uzunca bir cümleyle başlıyordu. bu giriş cümlesi aynı zamanda ilk senenin ilk fen sınavında çıkan "what is science?" sorusunun da cevabı idi.
  • bilim nedir diye sorsanız türkçe cevaplayamam ama ingilizcesi hala aklımdadır.

    - what is science?
    - science is the study of living things and non living things such as plants animals etc.

    bir cevabı da "the knowledge we gain by trying to answer the questions about animals, plants etc."
  • "science is the knowledge that we gain by trying to answer the questions about happenings and things" ;budur road to science bazılarına göre de.
  • anadolu lisesini 7 yıl okuyan nesil bu kitabı ''cell is the basic part of the human body.'' ile hatırlar.en azından ben yani.
  • anadolu lisesini 7 yıl okuyan nesil bu kitabı ''skin is the largest organ of the human body.'' cümlesi ve buna günlerce denyo denyo gülmesiyle de hatırlar.
  • bazılarımız bu kitap sayesinde bilimsel terimlerin ne anlama geldiğini bilse de türkçe karşılığını hala bilmez.

    kendisini hatırlayınca hüzünlere gark oldum. golgi body diyesim geldi.
  • yazarı coskun ozarslan'dır.
  • anadolu lisesinin orta kısmında maruz kaldığım malca yazılmış kitap. yıllardır aklımda duran mühendislikten fenden bihaber cümlelerden bir tanesi;

    ''new car engines produces much more exhaust gas than the older ones did. in order to make engines more powerful ıvır zıvır...''

    bu cümleyi yazan insan yeni motorların çok daha temiz olduğunu, egzos emisyon oranları düşsün diye milyon dolarlık araştırmalar yapıldığını bilmeyip nasıl fen kitabı yazar anlamak mümkün değildir.