şükela:  tümü | bugün
  • ingilizce konusulan memleketlerde uzun süre kalan kisilerin baslarina gelen olaydir. sirf ruyada ingilizce konusmakla kalmaz, ruyanizi ingilizce gormeye baslarsiniz.

    (bkz: ukte dolmasi)
  • daha beteri ruyada ingilizce sinavina girmektir. veya herhangi bir sinava..
  • özellikle final dönemi sırasında, aradarda girilen sınavlarda düşüncelerini ingilizce ifade etmek durumunda kalan insanlarda görülen, sabah yataklarından kalktıktan sonra "nasssıı yaaa rüyamda bile rahat yokmuuuuğğ" diye haykırmalara yol açan olay.
  • futbol manyağı bir insansanız eğer, rüyanızda pierre van hooijdonk'la, nicholas anelka'yla sıcak sohbetler gerçekleştirirsiniz. tam muhabbeti koyulaştırıp enseye şaplak döte parmak kıvamına getirdiğiniz anda sabah olur.
  • eğer ki rüyada görülen ingilizce anlaşılır ve bir o kadar da komplike ise , rüyayı gören kişi iyi ingilizce biliyor demektir.toefl da en az 600 alır.
  • amerikalıların, kanadalıların, ingilizlerin*, irlandalıların, avustralyalıların, yeni zelandalıların, hatta ve hatta pek çok hintlinin, özetle ingilizceyi doğduklarından itibaren öğrenmeye başlayanların her gece yaptıkları, üzerlerinde hiç kafa yormadıkları bir şey bu. herhangi bir sebepten günlük konuşma dili ingilizce olan bir yerde yaşayan insanlar da yaparlar, gocunmadan hiç.

    böyle insanların yanısıra, ingilizce'yi iş, eğitim, veya herhangi başka bir sebepten dolayı sıkça kullanmak zorunda kalan, dilde belli bir akıcılığı yakalamış, belli bir seviyeye gelmiş, rahatça kullanabilen insanların da başına gelir. sömürülmekle bir alakası yoktur, fransızcayı aynı şekilde kullanan insan fransızcarüya görür, arapça'yı aynı şekilde kullanan insan arapça, swahili'yi aynı şekilde kullanan insan da swahili. heyecana gerek yok yani anlayacağınız, hatta sevinebilirsiniz, demek ki ingilizceyi artık en azından belli bir seviyenin üstünde konuşuyorsunuz. ne demiş büyüklerimiz, bir lisan, bir insan.
  • "go go go" "get in position and wait for my go" gibi konuşmalarsa çocuğunuzu bilgisayardan bir müddet uzak tutmanız hayırlı olacaktır.
  • eğlencelidir tabi, şakır şakır konuşursunuz gerçekte o kadar bilmeseniz de. tabi bu da aslında iyi bildiğimiz halde pratik eksikliğimiz olduğunu gösterir. yoksa nereden bulacaksın o replikleri. gerçi uyandıktan sonra genellikle konuşulanları hatırlamadığımıza göre kesin bellediğimiz film repliklerini falan sayıklıyoruzdur.

    bugün işte istanbul'a bir italyan hatun gelmiş kırtasiye mi ne arıyormuş ben de ona yol gösteriyorum muhabbete de giriyorum. "madem benim rüyamdayız, işler neden istediğim gibi gitmesin?" düşüncesiyle istediğim gibi davranmaya başlıyorum sokak ortasında. sonrası malum tabi.