şükela:  tümü | bugün
  • yüzün güneş öpücüğü

    “ saman sarısı / belası başımın”
    nazım hikmet

    feci halde kadın yüzün güneş öpücüğü
    sen ki düşlerime teyellediğim sarı papatya
    harbi söyle hiç yüreğin kekelemeden:
    sahi kaç amperdir kalbinin akım şiddeti
    kaç desibel susar kırmızısı umudunun
    bulutları öperken tenindeki ince kuşlar

    fena halde ela gözlerin uçurtma şenliği
    sen ki ömrüme yağan umut sağanağı
    harbi söyle hiç yüreğin kekelemeden:
    sahi kaç kırlangıç silindi göğünün seyir defterinden
    kaç baharı ıskaladın elinde ölüm çiçekleri
    karanlığa koşarken içindeki masumiyet tayları

    serkan engin
  • kırık çırak

    kalbimi çekiç yaptım da düzeltemedim
    hayatımın eğri büğrü kaportasını
    ezikliğini bana kusuyor ustam
    üstüpü gibi harcıyor çocukluğumu

    kaynak tutmuyor heveslerim
    dünden yarına kırılmışım
    'senin failin devlettir' diyorlar
    'üreme bonkörü ailen bir de'

    - sahi devlet'e nasıl gidilir abi?

    dövüyorlar düşlerimin misket mavisini
    küfre ve tütüne bulandı masumiyetim
    bir işbaşı bile almadılar
    abimin küçüklüğüdür giydiğim

    egzoz dumanı siniyor umutlarımın körpeliğine
    tebeşir tozu ağartacağına aklımı
    acının çelik dikenleri batıyor kalbime
    avuçlarım zaten nasır tarlası

    - doğru söyle abi bana yakışırdı di'mi?
    okul önlüğü mavisiyle kırmızı sırt çantası

    serkan engin
  • //(...) ekşi sözlük'te reha ünlüel adlı paçavranın beni kendisine küfretmeye ajite etmesi ile sınırlanamayacak bir poetik kavgam ve geçmişim var. (...) //

    hâlâ -adımı- ağzına, -abdestsiz- alan birisi. poetik kavgası falan da var * anladığım kadarıyla. söz konusu kavga kendi kendisiyle olsa, şiirle daha çok uğraşırdı belki.

    kim bilir...

    şiir şeysi, gerillası! şiir yok, gerilla var!

    (bkz: titre ve kendine gel serkan ngin)

    ***

    (bkz: sertdize)

    ***

    (bkz: the müsfette) *
  • sakıncalı şiir sözlüğü isimli güzide eserinden öğrendiğimize göre - bu eserde kendi isminin altına yazmış- şiiri bırakmış muhteşem zat. sözcükler şimdi öksüz kaldı.
  • şiiri ile ilgilenmesem de ruhsal durum bozukluklarını ilgiyle izlediğim şahıs. sürekli olarak kendisinin ne kadar önemli bir şair olduğunu anlatır, bu konuda olur olmaz herkese e-posta mesajları gönderir. okuduğum bazı vasat şiirlerinin kötü ingilizce çevirileri ismini bilmediğimiz yabancı dergilerde yayımlanıyormuş. türkçe şiiri uluslararası arenada o temsil ediyormuş...kendisi böyle söylüyor. çok saldırgan bir kişilik yapısı var. hüseyin alemdar amcam olur (ya da buna benzer) başlıklı bir yazısını okumuştum. bir sene geçmeden ona da sardı. hüseyin alemdar gibi dünya iyisi bir insana ve iyi bir şaire de sataşmaya başlayınca iyice itici hale geldi benim için.
  • yazdığı bir yazıyla rojava'ya geçerek ypg'ye katıldığını açıklayan şair

    http://devrimcikaradeniz.com/…anede-bir-laz-takasi/
  • bir vesileyle uysal cinayetlerinin önce ingilizcesine rastladığım ancak türkçesini henüz okuyamadığım yazar; umarım yalnızca çeviri olmasından dolayı tatsız gelmiştir.
  • vatan haini "şair"
  • sedat peker'e tüm zamanların en iyi giderini yapmış kişidir.