*

şükela:  tümü | bugün
  • (bkz: i$te$)
  • ornek olarak ingilizcedeki miss kelimesi - hem ozlemek hem de kacirmak anlaminda.. (duraga gec gelerek otobusu kacirmak cumlesindeki kacirmak.. hijack diil) -
    ya da turkcedeki yuz kelimesinin ornek olarak verilebilecegi dilbilgisi olayi..
    ek$i sozlukten ornek vermek gerekirse (bkz: guru)
  • ilköğretim kitaplarına göre "eşsesli" kelimeler
  • türkçemizde bir basmak fiili varki bu kadar sesteş bir kelime gelmemiştir dünyaya.
  • ocak örneğinde sesteşlik yoktur. çünkü aynı kelimenin kazandığı değişik anlamlar sözkonusudur.
  • bir fiil veya sözcük kökünün zamanla anlam dallanmaları, özelleşmeleri, daralma veya genişlemeye uğraması sözcüğün ve dilin macerasına içkindir, normaldir. iki sözcük veya daha doğrusu kök için sesteş dediğimizde baştan beri aynı sesi veren iki ayrı kökü (ve farklı anlamı) kastediyor olmalıyız. sesteşlik (eşseslilik) birbiriyle köken akrabası olmayan, benzerlikleri rastlantıdan ibaret olan iki kişi ve soyadı gibi olmalı.

    bazı sözcük ikilileri örneğin düş ile düşmek bence sesteş değil, kökendaş yani eşkökenli. böylelikle onların ayrı başlıklarda işlenmesi sorun değil. kökten yayılan dallı budaklı sözcükler ve anlamlar. kökendaşlık birbirinin yerine geçmeye neden olmaz, birbirinin anlamını ve çağrışım hinterlandını destekleyerek genişletir. örneğin şiir (hatta düşünmenin kendisi) için gerekli verimli alanı bu birbiriyle ilintili ama anlamları özelleşmiş kavramlar, imgeler sağlar.

    (bkz: eşsesli)
    (bkz: düş/@ibisile), düşmek/@ibisile, düşünmek/@ibisile