şükela:  tümü | bugün
  • amaralın estrella de mar adlı albümünde yer alan en güzel parçalardan biri. sözleri şöyle:

    sin ti no soy nada,
    una gota de lluvia mojando mi cara
    mi mundo es pequeño y mi corazón pedacitos de hielo
    solía pensar que el amor no es real,
    una ilusión que siempre se acaba
    y ahora sin ti no soy nada

    sin ti niña mala,
    sin ti niña triste
    que abraza su almohada
    tirada en la cama,
    mirando la tele y no viendo nada
    amar por amar y romper a llorar
    en lo más cierto y profundo del alma,
    sin ti no soy nada

    los días que pasan,
    las luces del alba,
    mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
    porque yo sin ti no soy nada
    sin ti no soy nada
    sin ti no soy nada

    me siento tan rara,
    las noches de juerga se vuelven amargas
    me río sin ganas con una sonrisa pintada en la cara
    soy sólo un actor que olvidó su guión,
    al fin y al cabo son sólo palabras que no dicen nada

    los días que pasan,
    las luces del alba,
    mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
    qué no daría yo por tener tu mirada,
    por ser como siempre los dos
    mientras todo cambia
    porque yo sin ti no soy nada
    sin ti no soy nada
    sin ti no soy nada
  • isp. sensiz ben bir hiçim

    geçen günler,
    doğan güneşin aydınlığı,
    ruhum, bedenim, sesim, hiçbirşey ifade etmiyor
    senin bir kez bakışını görmek için neler vermezdim,
    hep seninle birlikte olabilmek için,
    hersey değişirken
    çünkü sensiz ben bir hiçim,
    sensiz ben bir hiçim
    sensiz ben bir hiçim...
  • bibao bbk live'de basklı çocuklarla tanışmıştım. bana ispanyolca ve baskçasını öğrenmek istediğim birşey olup olmadığını sordular. donup kaldım, sonra uzun zamandır aklımı kurcalayan wyin karşılığı ne ola ki sorusu geldi. eneko biraz düşündü, ardından bu cümleyi söyledi ve ekledi, bu aslında without you i'm nothing'in ispanyolca uyarlaması...
    bu da böyle bir anımdı
  • muthis amaral parcasi. dinlenmeye doyulmaz. hemen arkasindan da tarde para cambiar dinlenmesi gerekir.