• bir diger google keyword'u. arama sonuclari sadece belli bir siteden gelsin isteyenler icin bicilmi$ kaftan. arama kutucuguna "site:sozluk.sourtimes.org cyrus" yazarsaniz sozluk'te "cyrus" gecen sayfalari bulabilirsiniz mesela.
  • 80li yıllarda trt'de yayınlanan bir tv dizisi. beklenmekte olan bir felaketi konu alırdı. okyanus kıyısına kurulmuş büyük bir yapının kasırga sonrası oluşan tsunamiye maruz kalışı, bu olayı bekleyip oradan kaçanlar ile birşey olmayacağını iddia edip sitede parti vermeye devam edenler vardı.
  • zonguldak'ın bir semti. kelimenin tam anlamıyla uçurumun kıyısında dikili duran apartmanlarını otobüs terminalinden baktığınız zaman başınıza yıkılacak zannedebilirsiniz ama bugüne değin yıkılan olmadı. flamingo isimli meşhur dondurmacı buradadır. yazları insanlar ailecek bu pastaneden dondurmalarını alıp, artık nedense gözden düşmüş ve kadri bilinmez hale gelmiş olan badalıoğlu parkı'na doğru salına salına yürürler. kışın evi ziyarete gittiğim zamanlarda annemle geceleri bu kısa güzergahta soğuğa rağmen hava alıp sohbet ederiz ve annem badalıoğlu'nda denize karşı bir sigara tüttürdükten sonra eve döneriz (dönerken bazen yukarı tırmanıp hastanenin arkasından dolanır ve öğretmen lojmanlarının oradaki yokuştan ineriz.). bu parkta bilhassa güneşli havalarda insana hayatın güzel olduğunu söyleyen bir manzara vardır ki insanda tuhaf bir ona ait olma arzusu uyandırır.
  • siya şevê'nin defalarca dinlenilesi şarkılarından biri.
    şarkı sözleri için şahsıma atılan pası görüyor ve gereğini yerine getiriyorum.

    anlayabildiğim kadarıyla sözleri şöyle.

    erê lê dayê
    rast e
    jiyan bila bibore, mirin paqijî ye
    dayê ka dolbenda morî li ser teyî
    dayê ka porsima zêr li ser zêrayî
    dayê ka destê te her ro li min pêçiyayî
    dayê ka şîrê te bi dilê te keliyayî

    erê lê dayê
    jiyan bila bibore, mirin paqijî ye
    rêhevalên can paş xwe nenêrî çû
    dostên keda salan dor xwe nenêrî çû
    bav ku soza wî giran, soza xwe avêt û çû
    yara çeleng û xweş nav derewa herikî çû

    erê lê dayê
    jiyan bila bibore, mirin paqijî ye
    erê lê dayê
    ez dûr im
    ez dûr im, dûr im, dûr im
    binê bîra reş û kûr im
    her der bûye havîn bihar
    ez li ber bayê kûr im

    lê sitê tu wer neçe
    şevên bêkes xewna min pêçe
    dibe carek destê te digrim
    ez li desta hûrê hûr im

    lê dayê tu wer neçe
    şevên bêkes xewna min pêçe
    dibe carek destê te digrim
    ez li desta hûrê hûr im

    divê êdî hîv negere
    sal negere, ro negere
    tirs li gora cîh negere
    ez heziya gorê sar im

    erê lê dayê
    rast e
    jiyan bila bibore, mirin paqijî ye
    mirin pagijî ye, mirin paqijî ye

    yanlış anladığım, yanlış yazdığım, dikkat etmediğim imla hataları olabilir. yanlışları farkeden arkaaşlar söylerse düzeltiriz.
    edit: komik bi düzeltme için meferr arkaaşa teşekkürler.
  • güvenlik elemanı bulunan konut alanı.
    şimdi ali ağaoğlunu polis evinden aldı deyince . aklıma bu site olan konutlar geldi. polis kapıya geldi operasyon yapacak.
    site görevlisi
    -kiminle görüşecektiniz beyim arayıp haber vereyim mi diyor.
    -yoksa polis kılıklı her gelene gel geç mi diyorlar. böyle sitelerde polis nasıl operasyon yapıyor. zenginin işleri fakirin çenesi deli sorular kafamda.
  • eski devletlerde görülen şehirlilere verilen ad
  • toplu konut alanı.

    ülkemizde yeni olmamasına karşın hala bir türlü düzene oturtulamamış, yıllardır aynı saçmalıkların süregeldiği yaşam alanımız. hala birileri aidat ödemiyor, hala gelen faturalar dengesiz, hala binada oturduğun her ay bir şeye galiz küfürler edebiliyorsan. oysa neydi? "beeeaaann size kaliteli bir yaşam sunuyoruuuom!"

    yok arkadaş yok göçebe toplumların yerleşik hayata tamamen alışması 2-3 bin yılı alabiliyor ben bunu öğrendim.
  • olum pasaji'nın üst katında bulunan bir bilardo salonuydu. ölüm pasajı'nın yıkılmasıyla ortadan kalkmıştır. bandırma'nın en kaliteli bilardo masaları buradaydı. özellikle 2 adet 3 bant masasının ayrı bir bölümde bulunması da ustalar için iyi bir ortam yaratıyordu.

    ayrıca içeride oyun masaları da vardı. bandırma'nın briç bilen gençliği burada oyun oynardı.

    3. özelliği ise bandırma'da 3 büyüklerin farklı mekanları bulunurdu. site de fenerbahçelilerin mekanıydı. galatasaraylılar orhan abi'nin konak kahvesi'nde, beşiktaşlılar ise ahmet abi'nin kahvesinde takılırlardı.

    (bkz: olum pasaji)
  • istanbul modern'de sarkis'in retrospektifi olan sergide rahatsız eden iki nokta vardı. birincisi resimler fazlasıyla büyütüldüğü için çözünürlülük düşmüş ve işin kalitesinden ödün verilmiştir. bir ikincisi de lourve müzrsinde mona lisanın yanında dahi eserin adı yazıyorsa sarkisin eserlerinin yanına isimleri koyulabilirdi.
hesabın var mı? giriş yap