şükela:  tümü | bugün
  • anında ve doğru bir şekilde tercüme yapan bir kulakığıa sahipsek neden yabancı dil öğrenmek için çaba sarfederiz? bu saatten sonra dil öğrenmek ihtiyaçtan öte entelektüel bir lüks veya biraz daha ileri gidip şımarıklık diyebilir miyiz? diyelim ki teknoloji bize farklı bir dil öğrenmemizi gerektiren, ihtiyaç duyduğumuz tüm alanlarda cevap verdi. ama yine de içten içe hakim olmak isteriz başka bir dile. buradan baktığımız da öğrenmenin kendisi başlı başına bir ihtiyaç olarak karşımıza çıkmakta. bence teknoloji sadece yardımcı vazifesi görebilir.
  • bir urfali ile muglalinin ya da bir trabzonlu ile bir antalyalinin anlasamadigi dusunulunce(sive farki) olecegi pek dusunulmez.
  • bir dili öğrenmek aynı zamanda o dili kullanarak yaşayan insanların kültürleri hakkında bilgi sahibi olmak demektir. herhangi bir kulaklığın bu kültürü, dildeki vurguyu ve duyguyu sorunsuz anlayabilmesi zor görünüyor. diplomasi ve ticaret gibi konularda bu hususlar önem kazanıyor. yok ben arkadaş edinip sohbet edeceğim diyorsan, google translate buna yetecek kadar halihazırda yapabiliyor.

    sonuç olarak öldürmez dediğim önerme. ancak günümüzde zaten ingilizce bilmeyen evinden pek uzaklaşamaz. dolayısıyla yolda karşılaşacağınız birçok kişi de ingilizce bilecektir. başka bir dil öğrenme arzusu için entelektüel tatmin yorumu yapılabilir.
  • dil eğitimi ile kastedilen ingilizce bilmeyen ingilizce öğretmenleri eşliğinde sınıfta salak salak coursebook takibi yapmak ise evet, öldürür.