şükela:  tümü | bugün
  • ispanyolcada bir şey yapmak zorunda olduğumuzu ifade ederken kullandığımız söz dizisi. peşinden infinitivo halinde bir fiil gelir.

    örnek cümle:
    ella tiene que estudiar pero esta durmiendo.
  • kendisi hakkında öğrendiğim küçük ama önemli bir bilgiye göre bunun türkçe'deki geçmiş zamanına karşılık gelebilecek iki versiyonu olan tuve que ve tenía que arasında şöyle bir fark varmış:

    tuve que: bir şeyi yapmak zorundaydım ve yaptım.
    tenía que: bir şeyi yapmak zorundaydım ama yapmış da olabilirim yapmamış da olabilirim.

    hemen örnekleyelim:

    tenía que ir a la fiesta pero estaba cansado. partiye gitmek zorundaydım ama yorgundum. (dolayısıyla gitmedim)

    tuve que ir a la fiesta. partiye gitmek zorundaydım. (ve gittim)

    benzer fark bütün fiillerin imperfecto ve indefinido geçmiş zaman çekimlerinde geçerli mi diye merak etmekteyim.