şükela:  tümü | bugün
  • iki adet testisi var, uygundur anlamina gelmektedir. papanin testis sayisini kontrol eden kardinal, eger iki adet testise rastlarsa boyle soyleyecek ve papanin papaligi onaylanmis olacakmis... (bkz: papanin testisleri)
  • papa joan ın cümle kardinal takımını kumpasa getirip maymun etmesi ertesi aktive edilen uygulama repliği
  • papanin kadin olmadigindan emin olmak icin yapilan muayene sonucu söylenen onay cümlesi. mühim olan papanin erkekligini ispat etmesi degildir ki zaten papalarin erkeklikleriyle islerinin olmamasi beklenir; yanlislikla kadin papa seçmemek için bu yola basvurmaktalarmis çünkü vakti zamaninda bir kadin herkesi kandirarak papa seçilmis ve ayinin orta yerinde dogurana kadar da kimse onun kadin oldugunu anlamamis.
  • - noldi roberto ? niye bu kadar üzgünsün ?
    - yaw sorma ya papalığı bir testisle kaçırdım..
    - hadi ya domaltıp züküvereydin birisini iki dakkada keşke belki kanaat notundan şoolurdu.
  • "takım taklavat sağlam, fasaryadan değil, harbi eleman. uygundur." anlamına da gelen latince söz.
  • murat bardakci'nin uydurdugu bir laftir. latince olmadigi gibi turkce dusunulerek uyduruldugu da ortadadir. bardakci'nin yuzunden herkesin cokbilmis edalarla orda burda anlatip durmaktadir. bu lafin dogrusu icin (bkz: testiculos habet)
  • - taşakları mevcuttur ve bunlar güzelce sarkmaktadır.

    yeni seçilen papanın erkek olup olmadığının anlaşılması için etek giydirilerek altı boş bir sandalyeye iç çamasırsız oturtulmak suretiyle diğer kardinaller tarafından testislerinin kontrol edilmesi sonucunda söylenen latince söz. (tabii kontrol olumlu sonuçlanırsa). ingilizcesi:

    1- testicles he has and well-hung ones
    2- he has testicles and they hang well
    3- he has balls and they swing nicely

    cümlenin latincesi murat bardakcı nın iddia ettiği gibi duo testis bene benedata değildir. google'da yapılacak basit bir aramada bu açıkça görülür. duo testis bene benedata cümlesi sadece türkçe sayfalarda yer alır. hıristiyan dünyasına ait olduğu iddia edilen latince bir cümlenin sadece türkçe sayfalarda yer alması zaten olayı açıklamaktadır.

    http://www.google.com.tr/… benedata"&btng=ara&meta=

    http://www.google.com.tr/… et bene pendentes"&meta=
  • katoliklerin kadin korkularinin sonucu olusmus bir söz. bu korku o kadar büyükdür ki kardinaller papanin penisini ellerine almak pahasina kadinlari yönetimden uzak tutmaya çalismislardir.
    daha sonraki yillarda bu papa için bir statü olusturmustur. vatikan da kendisine karsi çikanlara papanin "siktir lan! ben kardinalin eline vermis adamim" diyerek otorite bosluklarina müsade etmedigi sik sik gözlenmistir.