şükela:  tümü | bugün
  • cem karaca şarkısı. albüm die kanaken, tarih 1984. konu almanya'da iş aramaktan harap ve bitap düşen bir gurbetçi:

    hey - von der arbeitssuche
    bin ich total geschlaucht
    egal wo ich auch hinkomm
    ich werde nicht gebraucht

    ich glaub schon selber
    ich bin nichts wert
    da ist doch was werkehrt

    ich hab mich oft beworben
    bestimmt schon fünfzig mal
    und immer diese antwort:
    "wir sprechen uns nochmal."

    ich glaub schon selber
    ich bin nichts wert
    da ist doch was werkehrt

    ich krieg nur miese stellen
    mal so nen aushilfsjob
    für einen tag mal arbeit
    dann wieder ex und hopp

    ich glaub schon selber
    ich bin nichts wert
    da ist doch was werkehrt
  • http://www.youtube.com/watch?v=topemfonm4s

    sanirim sarkinin aktüelligi cok fazla sorgulanamaz. ama bu konulari artik kaniksadik zaten, benim asil dikkatimi ceken müzigi ve cem karaca'nin almanca telaffuzu. bazen sarkiyi düzgün diksiyonla okurken sonra tam bir türk telaffuzuna kayiyor. burda bir asagilama yok kesinlikle o gidip gelmesi dikkatimi cekmisti ilk dinledigimde. cok agit bir türk aksaniyla da okusa sarkiyi önemli olmazdi hatta daha bile güzel olabilirdi. sonucta göcmen bir isci agzindan okunan bir sarki.

    güzel sarki her seye ragmen*
  • alm. tamamen pestili çıkmış

    cem baba'nın gözlerden yaş getiren bir başka şarkısıdır.
  • yeni keşfettiğim albümün daha ilk dinleyişte içine alan şarkısı. cem karaca'nın sesinin ne kadar güçlü bir etki bıraktığını almanca bilmeyen beni bile etkileyerek gösterdi bana.

    sadece piyano yürüseymiş,beynelmilel olacak iken gitar ve vokal nağmeleri hikayenin bir anadolu hikayesi olduğunu hatırlatmıştır.

    tekrar saygıyla anıyorum kendisini.