*

şükela:  tümü | bugün soru sor
  • güzel trollsün kardeş
  • öncelikle türkçe'den mi bahsediliyor yoksa osmanlıca'dan mı bahsediliyor, ona bir emin olalım.

    "sene-i tevellüdünüz hayır ola" gibi kelimeleri insanların öğrenmesini emrediyorsanız, demek ki sizin derdiniz türkçe ve ingilizce ile değil, osmanlıca iledir. yeni osmanlıcılığı savunan zavallı bir tayfadansınızdır.

    sonrasında, tüm dünya'da ingilizce, farklı milletten insanların iletişim kurabilmesi için standart bir dil halini almıştır. bunda inat eden fransa gibi eblek ülkeler kalmıştır. şu an hangi ülkeye giderseniz gidin, ingilizce hayatınızı kurtaracaktır. hatta hollanda gibi bazı ülkelerde, ingilizce'nin "resmi dil" olması gerektiği tartışılmaktadır.

    toplumun kültür düzeyinin artmamasının nedeni de zaten bu osmanlı fanatikliği ile topluma ultra-muhafazakar bir dayatma yapılmasıdır. bırakın insanlar günümüz bilimsel gelişmelerini takip etsinler. onları baskılayıp geriye götürdükçe ne size ne de onlara bir faydası olmayacaktır.
  • ne söylersen söyle, anlattıkların karşındakinin anlayabileceği kadardır.
  • (bkz: engelle)
  • yabancı dil, örneğin ingilizce öğrenmek şarttır. tabii birşeyler öğrenmek istiyorsanız. google türkçe'de 50-110k arası kelime olduğunu bildiriyor. ingilizce ise 1000k'yı aştı. bu şu demek; kavramları tarif için türkçe'den fazla 900k kelime var. istemiyorsanız öğrenmeyin tabii.

    türkçe üzerinde çalışılmadığı için fakir kalmış halde. ama ben aslan gibi konuşuyorum, derdimi anlatıyorum diyorsanız, moronluğunuzu başkası ile paylaşmayın lütfen. bulaşıcıdır...
  • her gün üretilen türkçe yazılmış yazılardaki total kelime sayısı ingilizcedekilerin küsüratı bile etmiyor. 100 kattan fazla ingilizce yazı üretiliyor dünya üzerine, türkçe'ye nazaran. ayrıca entelektüel kazanımın artık bir önşartı ingilizce. bu penceren bakınca artık bir gerekirlik ingilizce öğrenmek.
  • (bkz: bunu niye engellemedim acaba?)
    türkçe ile ilgili trollük yaparken noktalama işaretlerini hatalı kullanmak o trollüğün parçası mı acaba diye düşünmedim değil. eğer öyleyse yazım hataları, "de", "ki" bağlaçlarının yanlış kullanımı daha çarpıcı olurdu.
    öyle değilse, yazık kimin trolüyse...
  • sene-i tevellüdünüz hayır olaaa...
    sene-i tevellüdünüz hayır olaaa...
    sene-i tevellüdünüz abu bakr ibn kutayba el estanbuli,
    sene-i tevellüdünüz hayır olaaaaaa!...
    (alkışlar ve pasta üfleme)
  • 175 bin sozcuk ile kendini daha iyi ifade edebilecegini dusunmustur
  • #70735887 bazılarının türkçe öğrenemeden ingilizceye geçtiğini gösteren durum.