• 1935 yılında enstitü olarak kurulmus, sonradan enerji bakanligina bagli genel müdürlüğe dönüştürülmüş kurum
    (bkz: http://www.mta.gov.tr/)
  • web sayfasindan da kolaylikla ulasilabilen saglam bir yayın envanteri bulunan,
    bugun zümrütten akisler'de celal sengor tarafından hakkında ovgu dolu guzel bir yazı yayınlanmıs kurum
  • vizyonu "yer kabuğunu tanıyarak, tanımlayarak, tanıtarak geleceğimize bilgi ve değer üretmek" olan kuruluş.
  • bugün fay hattı incelemesi yaparken balıkesir'in gönen ilçesinde su borusunu patlatmış kurum..bu havada insanları susuz bırakan kurum..
  • böbrek taşı mı düşürdün? gönderiyosun bunlara böbrek taşını, analiz ediyorlar. 30 papele iş tamam. şaka gibi ama gerçek.
  • internet sitesi hakkında yazarken söveyim mi seveyim mi kararsız kaldığım türden bir devlet kurumu.

    merak ettiğim bir konu araştırıyorum bugün. konuyla ilgili olarak farklı birtakım taş türleri çıktı karşıma ingilizce kaynakta. isimleri öyle isimler ki yani türkçeye nasıl geçmiş, fikrin olması zor. kafama göre olmasın diye google'lıyorum derken derken karşıma mta.gov.tr çıktı. bu kısımda benim cehaletim de devreye giriyor, böyle bir kurumun varlığı bana hiç lazım olmayınca, var olduğunu google'lama sonucu öğrenmiş oldum. ama saçmalık da burada başlıyor bir yandan. ya bu kadar kötü bir site arayüzü olabilir mi ya? ben o taşı site içinden aratıp bulamıyorum. aradığım taşların isimlerine ve bilgilerine genelde sitenin bilgi merkezi bölümünden ulaştım. bunda sıkıntı yok. bu güzel bir şey derli toplu her şey bilgi merkezi bölümünde künyeleriyle duruyor. ama biz taşın kimlerden, nelerden olduğunu filan bilmiyorsak kusura bakmayın diyerek "nah" ulaşıyoruz taşın künyesine! mesela natrolit'in silikatlardan olduğunu ve silikatın da mineral olduğunu bilmiyorsak biraz zor öğrenirsiniz özelliklerini. çünkü sitenin içinde arama kısmı yok! yani şaka gibi ama bütün aramaları tahmini çevirisiyle arattım ve google yönlendirdikten sonra siteden okudum.

    ayrıca site karmakarışık. içeriden arayacağına google'a sitede olduğunu bildiğin bir şeyi yazıp direkt bağlantıyı bulmak bile daha pratik bir yol. mesela bazı taşların künyesi yok. ben bulamamış da olabilirim veya yoktur, olabilir. bunlardan bazılarını arattığımda google beni doğal kaynaklar ve ekonomi bültenleri adlı yayınlarında aradığım isim geçmiş diye oraya yönlendirdi. ama ben bu yayınları kendim site içinden bulana kadar fenalık geçirdim. bazı sayfaların ingilizcesi var türkçesi yok. mesela türkçe sayfadayken üst tarafta dil seçeneğini değiştirince ana sayfaya yönlendiriyor. kafayı yersiniz.

    yani kime dert yansam bilemedim buraya yazdım. tam sevindim dedim ki; " ne güzel kendi dilimde birtakım bilgilere ulaşma şansım varmış, oradan buradan toplama bilgiyle iş göreceğime, bir devlet kurumunun eliyle türkçeleşmiş verileri kullanabiliyorum", kursağımda kaldı. nolur bir işi de profesyonel yapın ya. o kadar çaba gösterilip sunulamamış olması beni gerçekten üzdü.

    ya ben zamanında bir araştırma yaparken adamların londra'nın sokaklarının tarihçesini bile nizamlı intizamlı internet sitesine dönüştürmüş olduğunu görüp şok geçirmiştim. cidden ama sokak sokak künye çıkartmışlar. sonra, oradaki yerel yönetimlerin herbirinin arşivine şakkadanak ulaşabiliyorsun. ya ne bileyim ya. bak o kadar türkçeleştirmişsin, madenin kaynağını, künyesini çıkarmışsın, dile kazandırmış, bilgi haline getirmişsin. ya emeğe yazık ya. ulaşamıyoruz. wikipedi'nin ne idüğü belirsiz çevirilerine daha kolay ulaşılıyor kendi içeriğimizden. üzüntüden ne dediğimi bilemiyorum inanın ki...

    edit: sanctus diavolos nickli yazar arkadaş sağolsun şöyle bir bilgi verdi. onu da ekleyeyim buraya.
    "eskiden taş kelimesi kullanılıyordu ancak modern jeoloji literatüründe kayaç ve mineral gibi kelimeler kullanılmaktadır.
    taş kelimesi daha çok kiltaşı, kumtaşı gibi sedimanter (eski kullanımı ile tortul) kayaç tiplerinde kullanılmaktadır.
    araştırmanızı yaparken kayaç veya mineral olarak aratırsanız daha güncel kaynaklara ulaşabilirsiniz diye düşünüyorum."
hesabın var mı? giriş yap