• gerçekten ilginç bir tercih. şehirlerde ve adreslerde hiç rastlayamazsınız kuzey-güney-doğu-batı terimlerine. adres tarif ederken de kullanılmaz.

    -falanca bakanlık nerede hemşerim?
    -atatürk bulvarından kuzeye doğru devam edin...

    gibi bir diyaloğa asla rastlayamazsınız. burada sadece aşağı-yukarı-sağ ve sol vardır. hatta aşağının kime göre aşağı olduğu da bazen bir tartışma konusudur.
  • (bkz: güneysu)
  • "kıble ne taraf muhterem?"
  • ergen zamanımız...izmir'de bir yer arıyorduk da adres sorduğumuz adam "güney'e doğru gidin" demişti. tek kaşımı kaldırıp bakakaldığımı hatırlıyorum.

    "kesin taşınıcam izmir'e! işte, demiştim, işte şehir bu! işte medeniyet bu!"

    --- spoiler ---

    meğer

    --- spoiler ---
  • gözlediğim ve yaşadığım kadarıyla antep için hepten içler acısı olan durum. öyle ki burada bir yer tarifi aldıysanız içinde kesinlikle ve kesinlikle karşısı kelimesi geçer. çünkü yakınındaki her şey için karşısı ifadesi kullanılır. kaç defa bulmak istediğim yerin etrafını tavaf ettim bilmiyorum.

    migrosun karşısı derler mesela, karşısında bakarsın başka şey vardır. aradığınız karşı caddede olsa da 150-200 metre sağda yoldadır. sağ çaprazında ya da sol çaprazında ifadelerini kullanmaz kimse. çoğu zaman arkasında olduğu zaman bile karşısı dendiğini gördüm.
  • şehirlerin plansız olmasıyla ilgilidir. abd, japonya gibi ülkelerde o terimler kullanılır çünkü şehirler ızgara sistemiyle imar edilmiştir. bir caddede batıya doğru giderken düz gittikçe aynı yöne gidersiniz. ancak türkiye'de batıya giderken cadde'nin sola dönmesiyle güneye dönebilir ya da son bulmasıyla farklı bir yönde bulabilirsiniz kendinizi. bu nedenle coğrafi yönlerin türkiye'de kullanılması pratikte imkansızdır.
  • kültürün bir parçası olarak yazıdan ziyade sözü önemsememizle ilgili olabilir. bunun neticesi şehirlerimiz de geometriden, düzgün yapılaşmadan, kadastrodan bihaberdir. geometri ve şehirleşme nedir diye merak eden chicago'yu bi incelesin. (bkz: #49971166)
  • doğaldır ve mantıklıdır. yer sorarken bilmediğiniz bir yerdesinizdir ve kuzey dendiğinde kuzeyin nerede olduğunu tayin etmek kolay değil. hatta şartlara göre imkansız. o yüzden şurdan sağ, sol, yokuş aşağı, yukarı vesaire daha basit ve anlaşılır.
  • kime ait hatırlamıyorum fakat şöyle tarif etmişti bir kısım türkiyeli'yi " bayır aşağı inince güneye gideceğini sanar..." böyle bir şeydi.

    " burdan böyle diklemesine git ilk değil ikinci ara var ya ordan gir sağa dön kaldır kafanı turuncu tabelayı gördün mü ordan artık kimse sorsan sana gösterir." bu tarife güven.

    güneye gönderecem diye bayır aşağı mı göndersinler istiyorsunuz.
hesabın var mı? giriş yap