two is company three is a crowd
-
ingilizce bir deyim. iki kişi arkadaşlık eder, üçüncüsü kalabalık eder
two is a company three is a crowd şeklinde yazılırsa burada company (arkadaş, partner) anlamını kaybeder, şirket şeklinde yanlış anlaşılır -
"iki kisi konusurken ücüncüye bok yemek düser" gibi bisey.. ama tam öyle degil.. benzeyen yönleri de var.. hatta cok farklılar..
-
(bkz: üçüncüye bok yemek düşer)
-
"and if that's the case then four is most definitely a party" diye devam eder bu söz.
-
-
-
özel kalamış lisesi'nin gelmiş geçmiş en nadide kimya öğretmeni şule kaymakçalan' ın hayatımıza sokmuş hatta beynimize kazımış olduğu özlü söz
oğğğğluuuummmm, three is a crowd... derdi şule öğretmen -
(bkz: playing gooseberry)
-
(bkz: third wheel)
-
sadece ask iliskileri hakkinda fikir belirtir aslinda bu deyim. dolayisiyla sevgili olmayan iki kisi konusurken araya giren bir ucuncunun elestirilmesi icin kullanimi sacmadir.