şükela:  tümü | bugün
  • ukraynalıların kullanıkları dil, ruscaya benzer ama aynı değildir
  • eski sovyetler birliginde en yaygin konusulan dil. 35 milyon konusucusu vardir. kril alfabesiyle yazilir
  • bu dil rutence ya da küçük rusça diye de geçer.
  • televizyonda spikerin halka ukraynaca soru yöneltip rusça olarak cevap aldığı ukraynada ki resmi dil.
    sovyetler birliği döneminde okuma yazma bilmeyen köylülerin kendi aralarında geliştirdikleri (bkz: dialektik).eskiden köyden şehire gelenlerin konuştukları dili bu günlerde ukrayna parlementosunda kullanılmaktadır.
    rusça vurgulu bir dil olduğu için zamanında okuma yazma bilmeyenlerin konuşmayı beceremeyip uydurdukları dil olarakta tanımlanmaktadır

    edit: ''uyduruk dil'' tanımlamasını yapan rustur.
  • sadece kuzeybatıda konusulur.mesela ivano franskovsk ve lviv gibi şehirlerde...hatta burda yaşayanlar rusça bilmez bile..milliyetçi kesimdirler..yoksa kieve kharkova odessaya donetsk e gittiginiz zaman çok çok nadir duyacagınız dildir..ruslar dalga geçer ukraynaca konusanlarla.ezikdirler kısacası ama inatla konusurlar
  • ukrayna'da rusça ile beraber konuşulan dil. kullanımı sanılandan daha yaygın olsa gerek, zira, örneğin bir televizyon programında ya da bir sohbet esnasında, bir taraf rusça konuşurken, diğer tarafın ukraynaca cevap vermesi gayet normalmiş, o kadar ki bunun farkına bile varmıyorlarmış.

    kievli rusça hocamın söylediğine göre, bu dilin rusça ile arasındaki fark, türkçe ile azerice arasındaki farkla benzermiş. rusyalılar ukraynacayı anlıyormuş ama konuşup yazamıyorlarmış(tıpkı bizim azericeyle olan durumumuz gibi). durum buyken, nedense, her yerde sıklıkla rusça ile ukraynacanın çok farklı olduğuna dair iddialara rastlamak mümkün. itimat etmeyiniz.
  • rusçaya çok benzemekle birlikte o kadar sert olmayıp daha mantıklı ve daha sistematik olan dil.
  • rusça - ukraynaca, türkçe - azericeden birbirine daha uzaktır. mesela ruslar ukraynacayı o kadar rahat anlayamaz. ukraynaca daha çok lehçeye ve bulgarcaya benziyor. he ukrayna'lıların %95'i ana dili gibi rusça yazar, konuşur ve okur hatta ukrayna'nın %70'inde rusça konuşulur.

    ukraynaca her dilden biraz almış ve hatta türkçe benzer kelimelerde vardır.

    kravat,kabak, karpuz,kavun vs gibi. bunlarda ukraynacada aynıdır. halbuki rusça kravat, yatak demektir. ya da mesela dinya, kavun demektir.

    kendisi rusça bilen ve eşi ukrayna'lı olan birisi olarak itimat ediniz.
  • çarlık rusyası döneminde yasaklanmasına rağmen ayakta kalmış olan bu dil, kiril alfabesi ile yazılır.
  • kiril alfabesi kullansa da rusça'nın i'si (ters n gibi duran harf) onlarda 'ı' iken, i olarak bildiğimiz i'yi kullanmaktadırlar. ayrıca çift noktalı i vardır 'yi' sesi veren. bir çok ortak kelimede de rusça ile telafuz farkı mevcuttur; okunuşta rusça'daki gibi vurgu odaklı değişimler yoktur, ya da o kadar belirgin değildir.