şükela:  tümü | bugün
  • ozellik bildiren güzel kelime topluluklarıdır.
    mesela webmaster bir unvandır.(bkz: webmaster)..
    avukatda bir unvandır..(bkz: avukat)
    ama en cok saygı duyulası olan doktordur..
    doktor fadıl bisturi gibisinden uygulanır..herkese lazımdır..
  • nam, san, ad
  • bazılarına göre unvan, bazılarına göre ünvan diye okunan/yazılan kelime. bence unvan şekli biraz komik ve yapmacık duruyor, yemek borusunda dışarı çıkma isteği uyandırıyor.
  • güncel arapçada adres anlamına gelen kelime.

    ingilizcede de birisine hitap etmek "to address smb" olduğuna göre belki bir bağlantı vardır.
  • kartvizit yapımında kullanılagelen bir eleman.
  • sınıf atlamaya çalışanların nedense pek bir meraklı olduğu şey.

    nedense aldıkları unvan, unvanın getirdiği para ile satın aldıkları lacoste gömlek ile sınıf atlayabileceğini düşünecek kadar da zavallılar. parayı lacoste değil de önce bir zarafet kursuna yatırmalarını öneririm. zira daha çayı höpürdetmeden, yemeği şapırdatmadan yiyemeyecek kadar sofra adabından yoksunlar çünkü.

    bir de "le guin bilir misin sen?" diye sorunca ağızları bir karış açık bakıyorlar. bir çay kaşığı (bkz: the dispossessed) de tavsiye ederim. anlayana elbette.
  • ekşi sözlük'te yazılışı ünvan olarak kabul edilen kelimenin tdk'nın çevrimiçi sözlüğünde geçen yazılışı için: (bkz: unvan)

    http://tinyurl.com/unvan
  • dil derneği'nin (ömer asım aksoy) yazım kılavuzunda da doğru yazım şekli unvan olarak geçen kelime. nadiren uyuşan iki kılavuzun bir araya geldikleri bir konuda sözlüğün inat etmesi ilginç geliyor doğrusu.

    http://www.dildernegi.org.tr/…6b2efb1624919f9a12d6a

    ayrıca kelimenin etimolojisine bakmakta da yarar var elbette:

    http://www.nisanyansozluk.com/?k=unvan

    ~ ar ?unwan ????? kenar yazısı, etiket, belirteç, simge, lakap < ar ?an ?? üst, yan, üzeri (edat)

    yani, bir şekilde türkçe kullanıcılarının düşündüklerinin aksine kelime "ün" kökünden falan gelmiyor. hacivatlarımızın artık bu durumu görmelerini umuyoruz.
  • tdk güncel yazım kılavuzunda '' unvan '' olarak geçen kelime. yazılışı bu şekilde olup okunuşta ''ünvan'' denilebilir.
  • türkçenin her zaman yazıldığı gibi okunmadığını iddia edenlerin örnek olarak kullandıkları sözcük.

    (bkz: unvan)