şükela:  tümü | bugün
  • v yerine w yazan zihniyete sahip birinin "ve" yazma şekli.
  • (bkz: nous)
  • orijinal dili ingilizce ve benzerleri olan film çevirilerinde, bence, sorun olan bir soru aynı zamanda.
    meselâ "hemen bir şeyler yapmalıyız!" der kahramanımız; fakat cümlede "biz" geçmemesine rağmen kahramanımızın arkadaşı sinir sinir "biz mi?!" diye sorar.
    bence "yız mı?" diye sormalı.*
  • arapcada ve demektir.
  • ks. weekend
  • bir noa şarkısı

    we're born
    we're crying
    we fall
    we're trying
    we're little
    we're laughing
    we're lonely sometimes

    we grow
    we're open
    we're lost
    we're hoping
    we're careful
    we're calling
    we're leaving behind

    you say we need to work together
    with love and care for everyone
    without the fighting and the anger
    you say the world could be as one

    but every time that you say we
    do you think about me?
    cause every time that you say we
    i hope you think about me

    we're strong
    we're chosen
    we're scared
    we're frozen
    we're hardened
    we're hopeful
    we're holding at bay

    we take
    we're giving
    we shake
    we're living
    we're lovers
    we're sinners
    we're running away

    and if we fail to make a difference
    and if our hope is almost gone
    despite the fighting and the anger
    you say the world could be as one

    but every time that you say we
    do you think about me?
    cause every time that you say we
    i hope you think about me

    and every time that you say we
    do you think about me?
    cause every time that you say we
    i hope you think about me
  • dokuzuncu nesil çaylak.