şükela:  tümü | bugün
  • 20 yıllık eyitim hayatımda anlayamadığım durum.
    hayatımız boyunca bize türkçe'nin yazıldığı gibi okunduğu öyretildi (bu da bir başka saçmalık zaten). buna rağmen "bazı" kelimelerde y harfini kullanmak yerine ğ harfini kullanıyoruz.

    ama artık yeter! bu sistemin önüne geçmek için yarın 23.13'ten itibaren tdk binası önünde açlık grevine başlıyoruz. gelmezseniz ğ noktanızı bulup y'yi üstüne yapıştırırım.

    not-1: söz konusu isyan "kağıt" gibi kelimeler için deyil, "değil" gibi kelimeler içindir.

    not-2: şaka bir yana, söz konusu kelimelerde "ğ"nin neden kullanıldığını bilen bir uzay uzmanı bu durumu açıklarsa "ekşi klavyeli kuvvetleri" olarak berhudar oluruz.
  • öyretildi diyemi okuyorsun cidden? öğretildi şeklinde okunuyor. istersen ikinci harfi uzatarak okuyalım. öyyyyyyyyyretmek. öğğğğğğğğğretmek.
  • amk önce bir sorunu ortaya koy da anlayalım. sorun yok entryde, değil'i diyel diye kullanan ağız özelliklerini hata sanıyor.

    vay ki ne vay.
  • sıkılmış ve biraz eylenmek isteyen yazar beyanı.
  • tamamiyle türk halkının kolay yoldan konuşmasından doğan sorunsaldır.

    eğil kelimesi asıl olarak ''eyil'' değil ''e-il'' şeklinde okunur ama böyle demek dilimize zor geldiği için araya y harfi koyarız. bunun sebebi de yumuşak g harfi değil i harfidir. aynı şekilde eğitim, eğim kelimeleri de bu kurala uyar. uymayan kelimeler de vardır. mesela geğirmek derken çoğunlukla ''ge-irmek'' deriz ya da sonu k ile biten kelimeler yumuşarken de y olarak telaffuz etmeyiz. (örn: tüfek-tüfeği, bilek-bileği)
  • iyoni yapılmış bir başlıktır.