şükela:  tümü | bugün
  • anlamak icin yillarinizi vermeniz gerekebilir..hele boyle bir insan hocanizsa artik isiniz allaha kalmistir, vahiysel cikarimlar yapip gulup kafa sallayip he he deme durumunda coklukla kalirsiniz..
  • comin' atcha! = coming at you. amerikalıların bile zor anladığı bir şiveleri var.
  • ilk yurtdisina cikisimda, ustelik de aktarma ucagimi kacirmis ve normalden 6 saat sonra san franciscoya gecenin bir yarisi ula$abilmisken bindigim taksinin soforune gitmeye calistigim yeri 15 dakikada anlatabilmemin sebebidir.
  • wat da fuck r u doin, man?
  • amerikalilarin bile anlamadigi dil.
  • me gonna do ....$eklinde tum grammer kurallarini bozduklari gibi, argo otesi konu$urlar: ingilterede arkasindan ko$up birkac metre kala hareket eden otobusu kaciran bir zenci cocuk $oyle demi$: fuck you bus!
  • mesir macunu isirmi$ fransizin romence konu$masina benzer tekniklerle, mevcut kelimelerin yarisini yutup kalan yarisini da tersten telaffuz ederek konu$ulan ingilizcedir. ho$tur, o ayri...
  • ask sözcüğünü ax diye okuyanlar vardır
  • hem devrik hem de rahatsız bir gramer kullanımları sayesinde ain't kullanımı her yere bulaşmıştır..
    - ı ain't got no money
  • ebonics seklinde terminolojiye gecmis agiz, sive. butun zencilerin ayni orijinden olamayacagina gore hepsinin ayni ebonics sivesiyle konusmasini anlamsiz bulup bir zenciye
    "neden boyle konusuyorsunuz, denyo musunuz?" dedim
    "say what" dedi.
    fazla uzatmadim.