şükela:  tümü | bugün
  • (bkz: $afak yazmak)
  • alt devre oldugu icin eline firca, bez, kova tutusturulup bilimum angarya isler kitlenen yeni askerin, gotunu devirip yatan, girgir yapan teskerecileri gordugunde belli etmemeye calisarak ofke ve hasetle baktigi, ama bir sey diyemeyip nefretini icine atarak calismaya devam ettigi anlarda, duruma ayıkan (bkz: ayıkmak) bir dedesi tarafindan kendisine yuksek sesle soylenen soz.

    - ulen alt devreye bak nasıl pis bakıyo lan...
    - zoruna gitmesin toruuuun! biz de çok sikildik zamanında....ehehehhehe
  • "yoksa harbi çeksin" ya da "olmadı harbi çeksin" temennisiyle son bulan söz. askerliğin bir günde en az on kere duyulanlarından. harbiden harbi çekmemeli...
  • şafağı azalanların şafağını ilan ettikten sonra söylediği bir uyarı cümlesidir bu. bir ibnelik barındırır içinde. söyleyeni mutlu eder, etrafındaki şafağı karanlık olanlara pis batar. öyle işte.
  • harçlıklarını biriktirip porsche almaya gitmiş sözlük yazarıdır. ancak 40bin avro kadarı çıkışmamış. üzüldük kendisi adına.
  • bu deyim aynı zamanda "benim ki çok az anlamına gelir"... şöyleki

    + oha amk 6 saat nöbet kitlemişler bana. senin ki kaç lan cumali?
    - zoruna gitmesin (türkçe meali 2 saat yazılmış bana, tezkereciyim olum ben, bu şafaktan sonra ben mi tutayım?)
  • yazar olani;

    adam gibi adamdir.