• master kelimesi türkçe'nin muzipliği sebebiyle anlamı biraz esnek verirken, yüksek lisans kelimesi makaraya alınma vaziyetine pek ihtimal bırakmaz.
  • aslında olsa iyi olurdu. master ve doktora'nın ikisine birden yüksek lisans deseydik mesela. yüksek lisans yapıyorum diyen birine master mı doktora mı diye sorsaydık. ama böyle değil ne yazık ki. ama bazısı hala böyle sanıyor. bilemezsin.
  • birinde eğitim sisteminin kölesi olduğunuzu daha net hissedersiniz..adamlar gözünün içine baka baka "masır mastırrr..mastır ov papıts aym pulink yor sitrinks" diyor master yaparken..yüksek lisans ise daha bir memuriyet çağrıştırıyor kulağa.."devlet yanlış yapmaz" diyen büyük amcalardan biri, ensede boza pişiren badem bıyıklısı, frijiti, menapozu etrafında, sanki üstüne üstüne geliyor yükses lisans yaparken..ama master yaparken her yer ölü ozanlar derneği'ndeki robin williams ile dolu..

    öyle ya da böyle eğitim zayiatına uğrayan genç bedenler oluyor..sebepleri çeşitli..sonuç benzer..

    alakalı bakınız için;

    (bkz: master of puppets)
hesabın var mı? giriş yap