ekmek

  • 415
  • 0
  • 0
  • 0
  • 7 yıl önce

nisa

34'e dikkat: dovun falan? ne ayak?

yaşar nuri öztürk, kuran-ı kerim meali (türkçe çeviri), hürriyet ofset, 1994 baskısı
erkekler, kadınları gözetip kollayıcıdırlar. şundan ki allah, insanların bazılarını bazılarından üstün kılmıştır ve erkekler mallarından bol bol harcamışlardır. iyi ve temiz kadınlar saygılıdırlar. allah'ın kendilerini koruduğu gibi, gizliliği gereken şeyi korurlar. sadakatsizlik ve iffetsizlikleinden korktuğunuz kadınlara önce öğüt verin, sonra onları yataklarında yalnız bırakın ve nihayet onları evden çıkarın/bulundukları yerden başka yere gönderin/onları dövün. bunun üzerine size saygılı davranırlarsa artık onlar aleyhine başka söz aramayın. allah çok yücedir, sınırsızca büyüktür.

yaşar nuri öztürk, kuran-ı kerim meali (türkçe çeviri), 64.baskı, yeni boyut, istanbul 1999 baskısı
erkekler; kadınları gözetip kollayıcıdırlar. şundan ki, allah, insanların bazılarını bazılarından üstün kılmıştır ve erkekler mallarından bol bol harcamışlardır. iyi ve temiz kadınlar saygılıdırlar; allah'ın kendilerini koruduğu gibi, gizliliği gereken şeyi korurlar. sadakatsızlık ve iffetsizliklerinden korktuğunuz kadınlara öğüt verin, sonra onları yataklarında yalnız bırakın ve nihayet onları evden çıkarın/bulundukları yerden başka yere gönderin! bunun üzerine size saygılı davranırlarsa artık onlar aleyhine başka bir yol aramayın. allah çok yücedir, sınırsızca büyüktür.

goruluyor ki, yasar nuri ozturk aradan gecen 5 sene icinde dovun kelimesinin gunumuzun medeni kanun takipcisi toplumunda yeterince politically correct olmadigina karar vermish ve kuran version 64.1999'da bir bug fix yapmis.

devamını okuyayım »
09.12.2002 02:31