nickisnotmything

  • delikanlı (441)
  • 980
  • 14
  • 3
  • 0
  • dün

post-truth

dil bilimci olmasa da bu işlere baya meraklı ingilizce hocalarımdan birinin (bkz: yurdanur özkan) haberdar ettiği terim. kendisi türkçeye "öznel gerçekleme" olarak çeviriyor. hali hazırdaki türkçe çevirilerine bakınca daha makul görünen bir çeviri olduğunu düşünüyorum

devamını okuyayım »