• bulunduğu yere girerken/çıkarken, evvelinde kapalı olan kapıyı açık bırakan kişilere, ara sıra söylenen bir sözdür. insanı afallatma etkisi, nüktedan bir içeriği vardır lakin, bu sözün altında bilinmeyen başka anlamlar yatmaktadır.

    aslen anlam çok ayıptır, misal kendinizden büyük birine bunu söylerseniz, kaşları hırçınlaşır, suratı bükülür, sert tepkiler verebilir.

    "kapısız yerden mi çıktın", kişinin anasından çıktığı ana dair bir göndermedir; "ha anan folloş olmuş, sen doğuştan alışıksın" demeye getirmektir ki, depdebeli, ağır bir sözdür. yerli yersiz kullanmamak, boynunu kırdırmamak en akıllıcasıdır.
  • bu sözü ne zaman birisi bana söylese beni bi gülme alıyor amg.

    1960 lı yıllarda, köyde ki evimiz yapılırken - benim doğduğum evdir- şöyle bir durum hasıl olmuş.
    köyde dönemin ünlü mimarımsılarından hacı ibrahim dayı, bizim evi arşa yükseltecek şahıs olarak seçildiğinden ve işine kimseyi karıştırmamakla ünlü olduğundan, dedemle babannem sadece kendisine malzeme getirmek için eve yaklaşırlarmış.

    günlerden bi gün babannem davar sağmadan dönerken yeni evin yanına varır ve hacı ibrahim ustayla aralarında şu dialog geçer:

    +kolay gelsin irbaham dayı
    -sağolasın zekiye
    +irbaham dayı şu bakraçları içeri bırakayımda götür getir olmasın.
    -olur zekiye olur koy.

    babannem duvarı nerdeyse iki metre yükselmiş evin erafını dolanır geri gelir.

    +(utana sıkıla) irbaham dayı gapı ne yanda

    (irbaham dayı ayağa kalkar, koşarak evin etrafını dolanır geri gelir)

    - abaaa zekiye gurban olam, gapıyı goymayı unutmuşum...
  • çıkılan yerden kasıt vajinadır. kapısız yerden herkes girip çıkabilir. kapılı yerden ancak kilidi olan ( koca ) girer çıkar. aslında baya o. çocuğu demek gibi bişeydir.
  • birinin annesine orospu deme sorusu.
hesabın var mı? giriş yap