enough
-
ingilizce de bir sifatin sonuna gelerek pekistirme zarfi gorevi yapar, ve daha cok konusma dilinde kullanildigindan okullarda ogretilmez bu kullanimi.
ornek olarak "he was kind enough to offer me his seat" dediginizde "kind enough" tamlamasi "yeterince nazik" anlamina gelmez "cok nazik" anlamina gelir. -
cok uykum olmasina ragmen cnbc e de rastlayip,izlemeyi bir turlu birakamadigim film. hirslandiriyor insani.
filmden bir ders cikartilacaksa eger su olmali bence, dunya uzerinde en tehlikeli erkekler normal gorunen ama ruh sagligi bozuk olan erkeklerdir ve onlarla anladiklari dilden konusmak gerekmektedir. -
iki turlu kullanimi vardir, sifatlarla veya isimlerle birlikte kullanilir. isim veya sifatlarla kullanilirken, turkce'ye 'yeteri kadar' olarak cevrilebilir. eger tek basina kullanilirsa 'yeter' veya 'yeterli' anlamina gelebilir.
1) eger isimle birlikte kullaniliyorsa;
kullanimi : enough + noun
ornek: have we got enough books?
2) sifatlarla birlikte kullaniyorsa
kullanimi: adjective + enough seklindedir.
ornek: this short is not cheap enough for me. -
tarja turunen'in nightwish sonrası yaptığı iyi parçalardan biri.
bir diğeri ise (bkz: die alive)
not: buradaki iyi den kasıt solo olarak yaptığı diğer şarkılarına yaptığım kıyastır. kesinlikle bir fantasmic veya gethsemane ile karşılaştıralamaz. -
haddinden fazla güzel, disturbed parçası. sözleri şöyledir;
(we don't want them, we want everything)
(we've chosen to want everything)
we don't want them, we want everything
and we've stolen in this suffering
and we told them to want everything
but use caution in what you believe
and the haunted, deny everything
controlling in this suffering
when they're broken, and lost everything
they're so much easier to lead
take their hope away
take their life away
leave them nothing left inside
when your own have died
when there's no more pride
when your soul is frozen
is that enough?
when your heart is broken
a thousand times
with every moment,
is that enough?
(without warning, we take everything)
without warning, we take everything
undaunted in this suffering
the dark forces surround everything
make it impossible to see
take their hope away
take their life away
leave them nothing left inside.
when your own have died,
when there's no more pride
when your soul is frozen
is that enough?
when your heart is broken
a thousand times
with every moment,
is that enough?
haven't they suffered enough, haven't we suffered enough
haven't they suffered enough, the damage more than they can bear
haven't they suffered enough, haven't we suffered enough
haven't they suffered enough, the damage more than they can bear
do they even have a reason why
countless sons and daughters have to die
can you even comprehend the pain?
tell me when your own have died,
when there's no more pride,
when your soul is frozen
it's that enough?
when your heart is broken
a thousand times
with every moment,
is that enough?
when your own have died(own have died)
when there's no more pride(no more pride)
when your soul is frozen
is that enough?(is that enough?)
when your heart is broken
a thousand times (a thousand times)
with every moment,
is that enough? -
a new flame albümünden simply red şarkısı.
sözleri:
alright, you're right
let's talk it over now
talk it over now
i'm wrong, you're gone
so you're serious
really serious
you're saying i'm insane
oh that craziness
craziness
i'm trying to find
its real meaning
insanity
when i get home again
everything we said
it seemed to holds us
back again, again
when i get home then
we try to make it better
in the same
damn way again, again
so long, you're gone
you're really leaving me, leaving
there's no prize for goodbyes
no joy either, either
you're saying i'm insane
oh that's craziness
craziness
i'm trying to find
its real meaning
insanity
when i get home again
everything we said
it seemed to hold us
back again, again
when i get home then
we try to make it better
in the same
damn way again, again
enough
i've had enough
oh i'm leaving -
her şey bir yana, kanunun yetmediği yerde işinizi şiddetle halledin temalı film.
ayrıca;
j. lo gibi şımarık mizaçlı kadınlar, böyle ezilen kadın karakterlere bürününce bana hiç inandırıcı gelmiyor. aksine o zorlama zor hayatı yaşarken rol yaptıkları sanki daha da belli oluyormuş gibi geliyor. maid in manhattan filan yani çok saçma. -
aynı zamanda csi ny beşinci sezon altıncı bölümünün adı.
-
(bkz: close enough)
-
harry potter 5. filminde dolores umbridge in gıcık sesiyle hafızama kazınan ve sık sık kulladığım favori kelimelerimden biridir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap