de gustibus non est disputandum
-
latince 'zevkler tarti$ilmaz' anlami veren cumle. deyimin orjinali de gustibus et coloribus non disputandum'dur.
-
-
"de gustıbus non est dısputandum" yani zevkler ve renkler tartışılmaz. bu da insanlar arasında ortak estetik yargıların olmayacağı anlamına gelir. birine güzel gelen diğerine gelmeyebilir.
kant’a göre; “bazı kişisel hoşlanmalar, o kişilerin eğilimlerine bağlıdır ve tartışılamaz. ama estetik yargıların temeli olan güzel, o kadar kişisel değildir. herkeste bulunan ortak estetik zevklere göre verilen estetik hükümler tartışılabilir.”
kişiyi etkileyen bütün faktörler(zeka, kültür, kibarlık vs), estetik yargıyı da etkiler. -
italya'da italyanca eş anlamlısı yerine de gustibus şeklinde kısaltılarak bu deyiş kullanılır, kullanımı da oldukça yaygındır.
(bkz: sui gusti non si può discutere) -
yılmaz'ın ilkkan'ı beraat ettirdiğinde söylediği sözdür aynı zamanda. (bkz: gibi)
-
orta çağ'ın zevklerin ilahi olana doğru yönlenmesi ve onunlu ilgisi olması anlayışına karşı, bireysel zevk ve kanıların olabilirliğini savunan düşünce öğretisi.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap