• fransızca'da cümle içinde kendinden önce gelen kısma dair bir açıklama yapan ya da neden bildiren kelime grubu. "car"a benzer bir anlamı ve kullanımı var, ancak bağlama göre onaylama bildirebildiği ya da "aslında"* anlamında kullanılabildiği için car ile aynı anlamda ve ard arda (yani neden bildirmek ya da açıklama yapmak için) kullanılarak anlatım bozukluğuna yol açması sık görülen bir durum. şekil açısından değil ama anlam açısından türkçe bir örnek verecek olursak "okula gitmedim çünkü hasta olduğum için." demek gibi bir şey.
  • fr. gerçekten de.

    genellikle cümle başında kullanılır ve önceki cümleyi onaylar.

    ingilizce muadili indeed ama sanıyorum fransızcadaki kadar kullanılmıyor.
  • fr. şöyle ki.
hesabın var mı? giriş yap