*

  • ...sık dokunmuş, parlak, ince, yumuşak bir tür kumaş...
  • musul işi/yapımı anlamındadır.
  • little women'da, annelerinin, kızlarının ` : meg` ` : jo` ` : beth` ` : amy`yabanlık elbiselerini hep müslinden diktiği geçerdi satır aralarında, sanırım ucuz, sade ancak zarif bir elbisede kullanılabilecek bir kumaş olduğu vurgulanmak istenirdi bununla.
  • bebek bakiminda olmazsa olmazdir bu bez. agiz bezi, ter bezi, puset ortusu, yazlik battaniye, uyku tulumu, yatak ortusu, yastik kilifi vs her sey olabilir. eskiden cok pahaliydi. ancak simdilerde bebek kumasi olarak metre isi satiliyor. bebek hazirligi yapanlarin metre metre almasinda fayda var.
  • kadın giysisi olarak tedavülde olması kadını melekleştiriyor. eski zamanların modasına yön veren kumaş. beyaz olması giyene ruhaniyet kazandırıyor.
    güzel bir sevgiliye müslin yakışır.
  • anadolu’da musul işi anlamına gelen müslin adıyla bilinmez. bildiğiniz şekli tülbenttir. hani şu süt-yoğurt süzdüğümüz, saçımıza yazma gibi bağladığımız, uyurken sinek ya da güneş rahatsız etmesin diye çocukların yüzüne örtülen, terleyince sırtına konan, emzirirken kamuflaj örtüsü yapılan, pamuklu düz dokuma ince tülbent işte. annesi çeyiz hazırlamış herkesin sandığında en az bir düzine bulunur. bazı yöreler kenarlarını küçük boncuklar ile bir-iki sıra işler.
    son zamanlarda müslin diye uluslararası markalar piyasaya sürünce bizim çeyiz düşmanı modern annelerimiz sandığındaki tülbenti bırakıp mothercare müslinlere para dökmüş. eh orta alt sınıf geri kalır mı? sidik yarışında onlar da anane tülbenti yerine lcw etiketli müslinlerini satın alıp yeni bir şey keşfetmiş gibi “ay bu müslinler çok kullanışlı her şey oluyor valla” diye bloglar dolusu yazı yazmış.
    siz siz olun güncel adı müslin diye pazarlanan çin işi musulluya para vermeden önce çeyizinizi bi karıştırın. içinde adana pamuğu bursa dokuması sağlıklı bir tülbent mutlaka bulursunuz.
  • kendisine bir dosto romaninda rastladigim sozcuk :
    "anlattigin oksuz kiza giydirdigi muslin entariler epey kafami kurcaladi , cunku onceden de kulagima bazi söylentiler calinmisti"
    ezilenler,s152,is bankasi kültür.

    muslin entari giymek ne anama gelir yahu?bilenler beri gelsin.
  • "ama beyrut ipeklililerini, nakışlı şam kumaşlarını, bursa mandille'lerini beğenmiyorlardı, satıcılar ne kadar uğraşsalar da... (...) benim bu kıkırdayıp duran güzellerim, ille de konstantinopolis kumaşları istiyordu. çünkü kahire'ye modayı aktaran konstantinopolis. berbat muslin kumaşlar gösteriliyordu onlara, "istanbul'dan bu!" diye avaz avaz bağrılarak. kadınlar, hayranlık çığlıkları attılar bunun üzerine. evet, her yerde aynıdır kadınlar." gerard de nerval - voyage en orient
hesabın var mı? giriş yap