şükela:  tümü | bugün
  • insanlarin ilk baslarda yokluguna inandirildiklari ve almanca'dan sogumalarina yol acan mantiktir.
    evet arkadaslar, almanca kurslarindaki ve anadolu lisesindeki haftalik iki saatlik bitse de gitsek almanca derslerindeki buyuk yalani ortaya cikariyorum. almanca'nin artikellerinde mantik yoktur diyen ogretmenler yalan soyluyordu. iste gercekler, iste eksi sozluk farki.

    sonu -ung ile biten kelimeler hep "die" artikeli alirlar. (die wohnung, die zeitung)
    sonu -chen ile biten kelimeler hep "das" artikeli alirlar. (das päckchen, das mädchen)
    sonu -er ile biten kelimeler %99 "der" artikeli alir. (der macher, der vorleser)
    sonu -in ile biten kelimeler hep "die" artikeli alirlar. (die macherin, die vorleserin)
    sonu -e ile biten kelimeler %88 "die" artikeli alirlar. (die tasse, die nase)
    sonu -lein ile biten kelimeler hep "das" artikeli alirlar. (das buechlein, das kuechlein)
    sonu -keit, -heit ile biten kelimeler hep "die" artikeli alirlar. (die natuerlichkeit, die schoenheit) (schlawiner'e tesekkurler)

    her dilde bir "pattern" vardir. yoksa o sabi bebe, annesinden duydugu kelimeleri bir mantiga oturtamasa, orda bir pattern gormese nasil konusurdu, ogrenirdi o dili.
  • ingilizceden gecen kelimelerde ve marka/model isimlerinde de söyle bir mantik bulunur. örnek: bilgisayar. almanca'da der rechner olarak kullanilir. mesela bir mac pro, bir g4 artikel olarak der g4 olur. halbuki macbook'un artikeli das macbook'tur, zira book'un almancasi das buch'tur.

    bu da böyle bir gözlemimdir.
  • sonu -keit -heit olan kelimeler de die artikeli alirlar.

    ancak yukarida sözü gecenler ne yazik ki mantik degil, kuraldir.

    yoksa kimse bana fincanin artikeli die iken, bardagin artikelinin neden das oldugunu aciklayamaz.
  • almancada artikeller belli bir kurala bagli degillerdir fakat kelimenin cinsiyeti fonetik bir durumdur. eger bir kelimenin artikelini bilmiyorsaniz, son birkac harfi ayni olan bir baska kelimeyi düsünün, nadir istisnalar disinda ayni artikele sahip olacaktir.

    yok ben illa kurallar ezberlemek istiyorum diyorsaniz bu konuda muhtelif kaynaklar bulabilirsiniz.
  • aaa çözmesi çok kolay olan bir mantıktır ki bu?
    mesela masa, der tisch, yani maskulinum, yani erkek. neden? büllüğü var.
    mesela çiçek, die blume, femininum, yani kadın. neden? kukusu var.
    mesela kitap, das buch, neutrum, yani cinsiyetsiz, yani büllüğü de kukusu da yok.

    ulen ne mantığı allasen? ömrümü çürüttü, yemişim mantığını alla alla.
  • bir takım kuralları ayrı tutacak olursak ve ilk oluşum zamanlarını hayal edecek olursak bu artikellerin tamamen fonetik bir anlam taşıdığı görülecektir.

    hatta, bazen almanlar bile bazı kelimelerin artikellerini bilemezler. doğru olanını tesbit edebilmek için bütün artikeller ile tek tek denerler, hangisi kulağına yatkın ise onun olduğuna kanaat getirirler. genelde de doğru tercih yaparlar.

    tüm bunlara rağmen, tüm gerekçelere rağmen size saçma gelmesine engel olamazsınız, gıcık etmesine engel olamazsınız.
  • üniversite yıllarımda zorunlu ikinci dil işkencesi ile ömrümü çürütmüş, mezuniyetimi geciktirmiş olan mantıktır.
  • insanın almanca'dan soğumasına ve almanca öğrenmemesine neden olan mantıktır.
  • cinsiyet ayrimciligi vardir. tatil icin der urlaub kullanirken, is icin die arbeit kullanilir.
  • almanca'daki artikellerden çıkarılabilecek en güzel mantık, bu lanet dili öğrenmeye çalışmayıp mis gibi bir ispanyolca öğrenimine başlamaya karar almaktır. teşekkürler almanca ve saçma artikelleri. a mi me gusta aprender español.