den standiga resan
-
cover olduğunu az evvel sözlükten öğrendim, fakat melodisiyle ve sozleriyle akerfeldte aitmis hissini uyandiriyor. cok mutsuz günlerin icindeyim, hayatimin fon müziği oldu.
sözlerinin ingilizce cevirisi:
the perpetual journey
when ı think of the perpetual journey through life
when it always feels like autumn
the wind moves slowly to the north
and the flowers die
rain falls in my dreams
ı must travel again and search for comfort
ı must search again for the voice of tenderness
ı must travel again to next autumn
the perpetual journey to next autumn
when ı wander on the stony road through life
when it felt like ı carried a sorrow
then the sun hides slowly in the clouds
and [indistinct] goodbye
soon the snow falls in my dreams
ı must travel again and search for comfort
ı must search again for the voice of tenderness
ı must travel again to next autumn
the perpetual journey to next autumn
oh the perpetual journey to next autumn -
huzur var hüznün içinde. usul usul çekiyor.
-
sonbahar melankoliklerinin yazıları da görünmeye başladığına göre, mevsimlerin en dandiği sonbaharın yavaş yavaş yılansı varlığını hatırlatmaya başladığını söyleyebiliriz. güneşli güzel günlerin geride kaldığını hatırlattığı için uyuz olurum kendisine.
bu şarkı güzel anlatıyor durumu. yine bulutlar, yine güneşsiz günler, boktan sonbahar ve nemli romantikleri. normalde kulağa biraz gevrek gelen bu isveççenin melodiye bu kadar uygun olmasına her seferinde şaşırıyorum. -
çok soğuk bir ankara akşamına yazıldığına emin olduğum opeth cover'ı.
ismi isveççe'den çeviri olarak, sonsuz ya da tekrar eden yolculuk olarak çevrilebilir. watershed albümünün özel edisyonunun son şarkısıdır.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap